Maker Of The Sun And Moon
The Maker of the sun and moon,
The Maker of our earth,
Lo! late in time, a fairer boon,
Himself is brought to birth!
How blest was all creation then,
When God so gave increase;
And Christ, to heal the hearts of men,
Brought righteousness and peace!
No star in all the heights of heaven
But burned to see Him go;
Yet unto earth alone was given
His human form to know.
His human form, by man denied,
Took death for human sin:
His endless love, through faith descried,
Still lives the world to win.
O perfect love, outpassing sight,
O light beyond our ken,
Come down through all the world tonight,
And heal the hearts of men!
Creador del Sol y la Luna
El Creador del sol y la luna,
El Creador de nuestra tierra,
¡Mira! tarde en el tiempo, un regalo más justo,
¡Él mismo nace!
¡Qué bendita era toda la creación entonces,
Cuando Dios dio tanto aumento;
Y Cristo, para sanar los corazones de los hombres,
Trajo justicia y paz!
Ninguna estrella en todas las alturas del cielo
Dejó de brillar al verlo partir;
Sin embargo, solo a la tierra se le dio
Conocer su forma humana.
Su forma humana, negada por el hombre,
Tomó la muerte por el pecado humano;
Su amor infinito, visto a través de la fe,
Sigue vivo para ganar al mundo.
Oh amor perfecto, que supera la vista,
Oh luz más allá de nuestro entendimiento,
Desciende esta noche por todo el mundo
¡Y sana los corazones de los hombres!