Olvídate de Mí
A veces me gustaria ser más valiente
Para noches como ayer
Para no dejar de verte
Para dejar de correr
A veces te pienso en ideal
Como si no existiera más
Nada que pudiera unirnos
Nadie que pudiera oírnos
Y tú que no estabas preparado
Y tú que no entiendes calendarios
Y tú que nunca has estado aquí
Olvídate de mí
Olvídate de mí
Cuando se despiertan las arañas de sus huecos
No puedo dormir, muero por parar el tiempo
Sé que estás ahí porque te veo en mis sueños
No quiero salir, por si acaso no te encuentro
Esto que has hecho en mi es una droga de diseño
Y tú que no estabas preparado
Y tú que no entiendes calendarios
Y tú que nunca has estado aquí
Olvídate de mí
Olvídate de mí
Y tú que no estabas preparado
Y tú que no entiendes calendarios
Y tú que nunca has estado aquí
Olvídate de mí
Olvídate de mí
A veces me gustaria ser
Vergiss mich
Manchmal wünschte ich, ich wäre mutiger
Für Nächte wie gestern
Um dich nicht aus den Augen zu verlieren
Um nicht weiter zu rennen
Manchmal denke ich an dich als Ideal
Als ob es nichts mehr gäbe
Was uns verbinden könnte
Niemand, der uns hören könnte
Und du, der du nicht bereit warst
Und du, der du Kalender nicht verstehst
Und du, der du nie hier warst
Vergiss mich
Vergiss mich
Wenn die Spinnen aus ihren Löchern erwachen
Kann ich nicht schlafen, ich will die Zeit anhalten
Ich weiß, dass du da bist, weil ich dich in meinen Träumen sehe
Ich will nicht rausgehen, falls ich dich nicht finde
Was du in mir angerichtet hast, ist ein Designer-Drogensyndrom
Und du, der du nicht bereit warst
Und du, der du Kalender nicht verstehst
Und du, der du nie hier warst
Vergiss mich
Vergiss mich
Und du, der du nicht bereit warst
Und du, der du Kalender nicht verstehst
Und du, der du nie hier warst
Vergiss mich
Vergiss mich
Manchmal wünschte ich, ich wäre...