SAÚL
Soy una chica en las mañanas me lavo el cabello
pinto mis uñas y me visto de rosas...
luego me maquillo y cuando yo camino la gente me mira insistente
cuando estoy contigo solo quiero nieve de fresas
turururururururururururururururururururururuuu (x2)
Soy una chica uso tacones de plastico
huele mi cuello es aroma de rosas y nuez
cuando llego a casa junto a la ventana puedo ver tu cara de lejos
cuando llego a casa miro como el dia termina
Y el espejo es toda la realidad
que triste entender como ellas no puedo ser
y el espejo nunca miente
no puedo soltar mi labial.
Lo malo es que me llamo Saul y el mundo no lo quiere entender
Lo malo es que me llamo Saul y el mundo yo lo vivo alreves
(x2)
Lo malo es que me llamo Saul Saul Saul Saul Sauuul (x2)
SAÚL
Ich bin ein Mädchen, morgens wasch ich mir die Haare
lackiere meine Nägel und ziehe mich in Rosa an...
Dann schminke ich mich und wenn ich gehe, schauen die Leute mich an, unaufhörlich
Wenn ich bei dir bin, will ich nur Erdbeereis
turururururururururururururururururururururuuu (x2)
Ich bin ein Mädchen, trage Plastikabsätze
Mein Hals duftet nach Rosen und Nüssen
Wenn ich nach Hause komme, kann ich von der Fensterbank dein Gesicht sehen
Wenn ich nach Hause komme, sehe ich, wie der Tag zu Ende geht
Und der Spiegel ist die ganze Realität
Wie traurig zu verstehen, dass ich nicht sein kann wie sie
Und der Spiegel lügt niemals
Ich kann meinen Lippenstift nicht loslassen.
Das Schlimme ist, dass ich Saul heiße und die Welt das nicht verstehen will
Das Schlimme ist, dass ich Saul heiße und die Welt ich verkehrt lebe
(x2)
Das Schlimme ist, dass ich Saul heiße Saul Saul Saul Saul Sauuul (x2)
Escrita por: Natalia Lafourcade, Alonso Cortes Vazquez, Cesar Augusto Gomez Chanona, Natalia Lafourcade, Adolfo Yunuen Viveros Caldera