395px

El Balajú / Serenade uit Huasteca

Natalia Lafourcade

El Balajú / Serenata Huasteca

Balajú se fue a la guerra
Y no me quiso llevar
Y no me quiso llevar
Balajú se fue a la guerra
Le dijo a su compañera
Vámonos a navegar
A ver quién llega primero
Al otro lado del mar

Ariles y más ariles
Ariles del carrizal
Ara al agua su caballo
No se le apiaba el de arriba

Ariles y más ariles
Ariles del carrizal
Me picaron las abejas
Pero me comí el panal

Ariles, muy bien ariles
Ariles de la ensenada
Yo también fui marinero
De agua dulce y salada

Ariles, muy bien ariles
Ariles del mar adentro
No sigo ninguna seña
Va libre mi pensamiento

Ariles, muy bien ariles
No sabemos dónde están
En toda la tierra entera
Son tiempos de oscuridad

Ariles, muy bien ariles
Sonido de tu sandalia
Cuando caminas, bonita
Mi amada y dulce Natalia

Les presento a una muchacha
Que su esencia es de luz
Cara linda, lindos ojos
Y viene de Veracruz

Con su voz y su guitarra
Siempre trae felicidades
Recibamos con aplausos
A Natalia Lafourcade

Que me gusta el balajú
Nada más por su sonido
Nada más por su sonido
Que me gusta el balajú

También el pájaro cu
Y el de la cinta morada
Pero más mi Veracruz
Tierra de linda llamada

Ariles y más ariles
Ariles de aquel que fue
A darle agua a su caballo
Y se le murió de sed

Ariles y más ariles
Ariles del carrizal
Me picaron las abejas
Pero me comí el panal
¡Ay, ay!

Canto al pie de tu ventana
Pa que sepas que te quiero
Tú a mí no me quieres nada
Pero yo por ti me muero

Dicen que ando muy errado
Que despierte de mis sueños
Pero se han equivocado
Porque yo he de ser tu dueña

Qué voy a hacer
Si de veras te quiero
Ya te adoré
Y olvidarte no puedo

Dicen que pa' conseguirte
Necesito una fortuna
Que debo bajar del cielo
Las estrellas y la Luna

Yo no bajaré la Luna
Ni las estrellas tampoco
Y aunque no tengo fortuna
Me querrás poquito a poco

Qué voy a hacer (y qué voy a hacer)
Si de veras te quiero (si de veras te quiero)
Ya te adoré (yo ya te adoré)
Y olvidarte no puedo (y olvidarte no puedo)

Qué voy a hacer (y qué voy a hacer)
Si de veras te quiero (si de veras te quiero)
Ya te adoré (yo ya te adoré)
Y olvidarte no puedo (y olvidarte no puedo)

El Balajú / Serenade uit Huasteca

Balajú ging ten strijde
En hij wilde me niet meenemen
En hij wilde me niet meenemen
Balajú ging ten strijde
Hij zei tegen zijn maat
Laten we gaan zeilen
Kijken wie er als eerste is
Aan de andere kant van de zee

Ariles en meer ariles
Ariles van het rietveld
Hij zaaide zijn paard in het water
De bovenste had geen medelijden

Ariles en meer ariles
Ariles van het rietveld
De bijen hebben me gestoken
Maar ik at de honingraat op

Ariles, heel goed ariles
Ariles van de baai
Ik was ook een zeeman
Van zoet en zout water

Ariles, heel goed ariles
Ariles van de open zee
Ik volg geen enkel teken
Mijn gedachten zijn vrij

Ariles, heel goed ariles
We weten niet waar ze zijn
Overal op de wereld
Zijn het tijden van duisternis

Ariles, heel goed ariles
Geluid van je sandaal
Wanneer je loopt, mooie
Mijn geliefde en zoete Natalia

Ik stel je voor aan een meisje
Dat vol licht is
Mooi gezicht, mooie ogen
En komt uit Veracruz

Met haar stem en haar gitaar
Brengt ze altijd blijdschap
Laten we haar verwelkomen
Met applaus voor Natalia Lafourcade

Want ik hou van de balajú
Slechts om zijn geluid
Slechts om zijn geluid
Want ik hou van de balajú

Ook de vogel cu
En die met de paarse band
Maar meer van mijn Veracruz
Land van mooie roep

Ariles en meer ariles
Ariles van degene die ging
Om water voor zijn paard te halen
En stierf van de dorst

Ariles en meer ariles
Ariles van het rietveld
De bijen hebben me gestoken
Maar ik at de honingraat op
¡Ay, ay!

Ik zing aan de voet van je raam
Zodat je weet dat ik van je hou
Jij houdt niet van mij
Maar ik sterf voor jou

Ze zeggen dat ik erg verkeerd ben
Dat ik uit mijn dromen moet ontwaken
Maar ze hebben zich vergist
Want ik moet jouw eigenaresse zijn

Wat moet ik doen
Als ik echt van je hou
Ik heb je al vereerd
En ik kan je niet vergeten

Ze zeggen dat ik om jou te krijgen
Een fortuin nodig heb
Dat ik de sterren
En de maan uit de lucht moet halen

Ik zal de maan niet halen
En ook de sterren niet
En hoewel ik geen fortuin heb
Zal je me beetje bij beetje willen

Wat moet ik doen (en wat moet ik doen)
Als ik echt van je hou (als ik echt van je hou)
Ik heb je al vereerd (ik heb je al vereerd)
En ik kan je niet vergeten (en ik kan je niet vergeten)

Wat moet ik doen (en wat moet ik doen)
Als ik echt van je hou (als ik echt van je hou)
Ik heb je al vereerd (ik heb je al vereerd)
En ik kan je niet vergeten (en ik kan je niet vergeten)

Escrita por: José Alfredo Jiménez / Sin Autor