395px

Primavera y Otoño: Para un Joven Niño

Natalie Merchant

Spring And Fall: To a Young Child

Margaret, are you grieving
Over goldengrove unleaving?
Leaves, like the things of man, you
With your fresh thoughts care for, can you?

Ah! As the heart grows older
It will come to such sights colder
By and by, nor spare a sigh

Though worlds of wanwood leafmeal lie;

And yet you will weep and know why.
Now no matter, child, the name:
Sorrow's springs are the same.

Nor mouth had, no nor mind, expressed
What heart heard of, ghost guessed:
It is the blight man was born for,
It is margaret you mourn for.

Primavera y Otoño: Para un Joven Niño

¿Margaret, estás afligida
Por el dorado deshojar de Goldengrove?
Hojas, como las cosas de los hombres,
Con tus pensamientos frescos te preocupas, ¿puedes?

¡Ah! A medida que el corazón envejece
Llegará a ver tales escenas más frías
Con el tiempo, ni siquiera ahorrará un suspiro
Aunque mundos de hojas de bosque marchito yacen;

Y aún así llorarás y sabrás por qué.
Ahora no importa, niño, el nombre:
Las fuentes de tristeza son las mismas.

Ni boca tenía, ni mente, expresado
Lo que el corazón escuchó, el fantasma adivinó:
Es la plaga para la que el hombre nació,
Es Margaret por quien lloras.

Escrita por: Gerard Manley Hopkins