395px

Hiroshima

Natasha Nappo

Hiroshima

Onde é que foi parar aquele amor que era eterno
Num dos porões do inferno, ou em garrafas ao mar?
Foi em Hokkaido no inverno? Onde é que eu fui largar?
Na Disneylândia de Tóquio, Sob o nariz do Pinóquio?
No Monte Fuji estará?

Tendo com Buda um colóquio ou foi só relaxar
Por entre as coxas da gueixa, por entre os poxas da queixa
Dormindo em casas de chá? Ou de trem bala me deixa?

O amor eterno morre, não tem choro nem vela
Em Alphaville ou favela
Como saquê vira porre pra samurai ou donzela
Ceará... Japão. No Rio, em Sampa, na China
No orgasmo de quem ensina a bomba a estuprar o chão
Todo eterno termina

Hiroshima

¿Dónde fue a parar ese amor que era eterno
En uno de los sótanos del infierno, ¿o en botellas al mar?
¿Fue en Hokkaido en invierno? ¿Dónde lo dejé?
¿En Disneylandia de Tokio, bajo la nariz de Pinocho?
¿Estará en el Monte Fuji?

¿Teniendo una charla con Buda o solo relajándome?
Entre los muslos de la geisha, entre los lamentos
¿Durmiendo en casas de té? ¿O el tren bala me lleva?

El amor eterno muere, no hay llanto ni vela
En Alphaville o en la favela
Como el sake se convierte en borrachera para samuráis o doncellas
Ceará... Japón. En Río, en Sampa, en China
En el orgasmo de quien enseña a la bomba a violar el suelo
Todo lo eterno termina

Escrita por: Clarisso Grova / Leo Nogueira