O Mundo Gira
O pôr do Sol que ali rolou
A brisa fria e o cheiro que ficou
Na blusa que eu te emprestei
Busco uma lembrança agora
O que eu senti na hora
Que você olhou pro céu que apontei
Lembro da tarde que dei volta e meia em cada esquina
Pra tentar topar você na rua
E reviver a melodia que a gente ouviu no dia
Enquanto o Sol virava Lua
Me diz então
Como é que anda sua vida depois que a gente não se viu mais
Me conta dos seus dias, os seus planos, coisas banais sobre você
Liga, que eu quero saber
O mundo gira e a gente não se encontra no mesmo lugar
Que bom seria se por um instante pudesse olhar no seu olhar
Quem sabe ainda há tempo pra reencontrar
El Mundo Gira
El atardecer que ocurrió allí
La brisa fría y el olor que quedó
En la blusa que te presté
Busco un recuerdo ahora
Lo que sentí en ese momento
Cuando miraste al cielo que señalé
Recuerdo la tarde que di vueltas y medias en cada esquina
Para intentar encontrarte en la calle
Y revivir la melodía que escuchamos ese día
Mientras el Sol se convertía en Luna
Entonces dime
¿Cómo ha sido tu vida desde que no nos vimos más?
Cuéntame sobre tus días, tus planes, cosas triviales sobre ti
Llama, quiero saber
El mundo gira y no nos encontramos en el mismo lugar
Qué bueno sería si por un instante pudiera mirar en tus ojos
Quién sabe si aún hay tiempo para reencontrarnos