395px

Faible dans ta lumière

Nation Of Language

Weak In Your Light

Come on in and sit beside me, where the waters collide
Bathin' me in the iris of your widening eyes
What can you share to keep my hands cuffed?
Somethin' so bright and blessed that I'm all but crushed

Just a reminder I'm in love
Weak in your light
And I can't seem to wash it off
That's alright

Fumblin' friend and foe, we're in rotten light
Starin' down the simple somethin' that'll shape my whole life
Breathin' and burnin' me, leaguered and overthrown
I can feel myself come undone, yet there's more

Just a reminder I'm in love
Weak in your light
And I can't seem to wash it off
That's alright

Just a reminder I'm in love
Weak in your light
And I can't seem to wash it off
And that's alright

It's alright, I'm love
Weak in your light
And I can't seem to wash it off
And I can't seem to wash it off
And that's alright
And that's alright
And that's alright
And that's alright

Faible dans ta lumière

Viens t'asseoir à mes côtés, là où les eaux se heurtent
Me baignant dans l'iris de tes yeux qui s'ouvrent
Que peux-tu partager pour garder mes mains liées ?
Quelque chose de si lumineux et béni que je suis presque écrasé

Juste un rappel, je suis amoureux
Faible dans ta lumière
Et je n'arrive pas à m'en défaire
C'est pas grave

Ami et ennemi, on est dans une lumière pourrie
Fixant ce simple quelque chose qui va façonner ma vie entière
Me respirant et me brûlant, accablé et renversé
Je sens que je me décompose, et pourtant il y a plus

Juste un rappel, je suis amoureux
Faible dans ta lumière
Et je n'arrive pas à m'en défaire
C'est pas grave

Juste un rappel, je suis amoureux
Faible dans ta lumière
Et je n'arrive pas à m'en défaire
Et c'est pas grave

C'est pas grave, je suis amoureux
Faible dans ta lumière
Et je n'arrive pas à m'en défaire
Et je n'arrive pas à m'en défaire
Et c'est pas grave
Et c'est pas grave
Et c'est pas grave
Et c'est pas grave

Escrita por: Ian Richard Devaney