395px

Naticongo

Natiruts

Naticongo

Tinha a coragem e a calma de um rei
Os mais ferozes males enfrentou
Seus inimigos não puderam ver
Segredos da sua força contra a dor, e
Seus olhos liam além do amanhecer
Suas palavras transformavam leis
Todos queriam ser como ele foi
Ninguém sabia que era infeliz
Queria saber (queria saber)
Que faltava então?
Não queria viver (não queria viver)
Com essa dor no coração
Pois até um rei
Despeja lágrimas por não ter o seu grande amor

Queria saber se é bom ou ruim
Ter uma flor tão linda assim
Com o azul do céu e o brilho do mar
E olhos de mel pra iluminar
Ô

Se ajoelhou como servo pela primeira vez
Dizendo já sofrer demais, ô
Saber sobre os céus e a floresta não lhe foi em vão
Sem eles, não teria a paz
Pra acreditar

Queria saber se é bom ou ruim
Ter uma flor tão linda assim
Com o azul do céu e o brilho do mar
E olhos de mel pra iluminar
Ô

Naticongo

Had the courage and calm of a King
Faced the most ferocious evils
His enemies couldn't see
Secrets of his strength against the pain, and
His eyes read beyond the dawn
His words transformed laws
Everyone wanted to be like he was
No one knew he was unhappy
Wanted to know (wanted to know)
What was missing then?
Didn't want to live (didn't want to live)
With this pain in the heart
Because even a king
Sheds tears for not having his great love

Wanted to know if it's good or bad
To have a flower so beautiful like this
With the blue of the sky and the shine of the sea
And honey eyes to brighten
Ohhh

Knelt down as a servant for the first time
Saying he already suffered too much, ohh
Knowing about the skies and the forest wasn't in vain
Without them, he wouldn't have peace
To believe

Wanted to know if it's good or bad
To have a flower so beautiful like this
With the blue of the sky and the shine of the sea
And honey eyes to brighten
Ohhh

Escrita por: Natiruts