食卓 (fool's table)
とどめを刺してやって
todome wo sashite yatte
なんか、もう哀れな目した少年 (笑)
nanka, mou aware na me shita shounen (wara)
あっちもこっちも、山火事
acchi mo kocchi mo, yamakaji
「センチ」気取った、野蛮人
senchi kidotta, yabanjin
最期くらい、花は持たしてやって
saigo kurai, hana wa motashite yatte
ゆりかごから墓場まで、愛が足んねえ!
yurikago kara hakaba made, ai ga tannee!
せっかちなお客様、早とちって
sekkachina okyakusama, hayatochitte
どいつもこいつも、同じ顔して
doitsu mo koitsu mo, onaji kao shite
「マナーがなってない」
manā ga natte nai
さぁ、真っ白いテーブルを囲んで
saa, masshiroi teeburu wo kakonde
踊れ、回る皿の上で
odore, mawaru sara no ue de
僕ら、正しい呼吸も忘れて
bokura, tadashii kokyuu mo wasurete
溺れていくまでがオチさ
oborete iku made ga ochi sa
贅沢な食卓を
zeitaku na shokutaku wo
クズはクズなりに、クズとクズらしく
kuzu wa kuzunari ni, kuzuto kuzurashiku
馬鹿は馬鹿なりに、馬鹿と馬鹿らしく
baka wa baka nari ni, bakato bakarashiku
それが社会の鉄則で基本、文句なら受け付けてない
sore ga shakai no tetsusoku de kihon, monku nara uketsukete nai
全部が全部、邪魔者みたいな
zenbu ga zenbu, jamamono mitaina
ガヤガヤとさっきから、うるせえな外野
gayagaya to sakki kara, urusee na gaiya
とりあえず、今だけはその手のひらの上で踊って
toriaezu, ima dake wa sono te no hira no ue de odotte
真っ白いテーブルを囲んで
masshiroi teeburu wo kakonde
踊れ、回る皿の上で
odore, mawaru sara no ue de
僕ら、正しい呼吸も忘れて
bokura, tadashii kokyuu mo wasurete
溺れていくまで、続けようぜ
oborete iku made, tsuzukeyou ze
もう、酸いも甘いもご勝手にどうぞ
mou, sui mo amai mo go katte ni douzo
不確かにずっと、飼っていた毒を
futashika ni zutto, katte ita doku wo
この、細胞を踊らせてくれよ
kono, saibou wo odorasete kure yo
その、尖りきった言葉で!
sono, togarikitta kotoba de!
何ひとつ、選べなかった 僕らの痛みが
nani hitotsu, erabenakatta bokura no itami ga
ほら、くるくると回っている
hora, kurukuru to mawatte iru
「命」の食卓の上を
inochi no shokutaku no ue wo
さぁ、真っ白いテーブルを囲んで
saa, masshiroi teeburu wo kakonde
踊れ、回る皿の上で
odore, mawaru sara no ue de
僕ら、正しい呼吸も忘れて
bokura, tadashii kokyuu mo wasurete
溺れていくまでがオチさ
oborete iku made ga ochi sa
贅沢な食卓を
zeitaku na shokutaku wo
もう、真っ黒いエレジィを掻き鳴らせ
mou, makkuroi erejii wo kakin narase
踊ろうぜ、手のひらの上で!
odorou ze, te no hira no ue de!
お前らが馬鹿にした、餌どもに
omaera ga baka ni shita, esa domo ni
喰われていく気分はどうだい?
kuwarete iku kibun wa dou dai?
もう、酸いも甘いもご勝手にどうぞ
mou, sui mo amai mo go katte ni douzo
確かにずっと、待っていた愛を
tashika ni zutto, matte ita ai wo
この、細胞を踊らせてみろよ
kono, saibou wo odorasete miro yo
その、腐りきった頭で!
sono, kusarikitai atama de!
何ひとつ、奪われることなどない
nani hitotsu, ubawareru koto nado nai
僕らの痛みと、そのすべてが廻っている
bokura no itami to, sono subete ga mawatte iru
「命」の食卓の上で
inochi no shokutaku no ue de
Dining Table (fool's table)
I finished him off, he was such a pathetic boy (lol)
There are forest fires here and there, barbarians pretending to be "sentiments." At the very least, let them have flowers in their final moments. From the cradle to the grave, there's not enough love!
Impatient customers, jumping to conclusions, all with the same face
"They have no manners"
So, let's dance around the pure white table, on the spinning plates, we forget how to breathe properly, and we drown, that's the punch line
A luxurious dining experience
Scum is scum in his own way, scum is scum, fools are idiots, that's the ironclad rule of society, it's the basis, we don't accept complaints, everyone is a nuisance, they've been making a racket since the beginning, noisy outsiders, for now just dance in the palm of your hand
Let's dance around the pure white table, on the spinning plates, until we forget how to breathe properly and drown, let's keep going
Now, please feel free to enjoy the sweet and sour things as you wish. I've been keeping this poison in my arms all this time, so make my cells dance with those sharp words!
We couldn't choose anything, our pain is spinning around on the table of "life"
So, let's dance around the pure white table, on the spinning plates, we forget how to breathe properly, and we drown, that's the punch line
A luxurious dining experience
Let's strum the pitch black elegy and dance in the palm of our hands!
How does it feel to be eaten by the prey you made fun of?
So, please feel free to enjoy the sweet and sour things as you wish. I've been waiting for this love for a long time. Make your cells dance with that rotten brain of yours!
Nothing can be taken away from us, and all of this is going on at the table of "life."