The Gate Of Nanna
The dream descends to the region of the moon
To the land, the sphere of eternal sin
A half light, dark the realm of Nanna
The realm of spirits and the father of the gods
Oh, shine of moon, of the astral gods
It ravishes, it calls us to sin
Lord Nanna, of the race of Anu
Lord Nanna, called sin
Lord Nanna, o hero of the gods
Lord Nanna, the gate of sin
Ave Satan, ave Lucifer, ave Satan, Alla Xul
Ave Satan, ave Lucifer, ave Satan, Alla Xul
Sleep
Das Tor von Nanna
Der Traum sinkt hinab ins Mondgebiet
In das Land, die Sphäre der ewigen Sünde
Ein Halblicht, dunkel das Reich von Nanna
Das Reich der Geister und der Vater der Götter
Oh, Glanz des Mondes, der astralen Götter
Es verführt, es ruft uns zur Sünde
Herr Nanna, aus dem Geschlecht von Anu
Herr Nanna, genannt Sünde
Herr Nanna, oh Held der Götter
Herr Nanna, das Tor der Sünde
Ave Satan, ave Lucifer, ave Satan, Alla Xul
Ave Satan, ave Lucifer, ave Satan, Alla Xul
Schlaf