Ya No Comparto (part. Ozuna)
La vida más peligrosa es la de mentira
Teniendo una relación que ya ni respira
Eres como un rehén planeando su huida
Por favor no hagas más difícil esta despedida
Sé que nadie a mí me va a entender
¿Qué derecho tiene un hombre infiel?
Por involucrar mis sentimientos
Me enamoré de ti, teniendo mi mujer
Ella se aferró de las flores y nunca de tus raíces
Y en el otoño obviamente no serán felices
Qué fácil la señalas injustamente en tu condición
Pero abandonar mi familia jamás ha sido una opción
Dime, ¿qué hago? Sí es complicado
No me preguntes, si no revuelves, quedas botado
Si esto es el fuego, me estoy quemando
Es tu dilema, decide ya quién queda a tu lado
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Te quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Yo me rehúso a estar tan sola en este cuarto
Sentimiento
Ella se aferró de las flores y nunca de tus raíces
Y en el otoño obviamente no serán felices
Qué fácil la señalas injustamente en tu condición
Pero abandonar mi familia jamás ha sido una opción
Dime, ¿qué hago? Sí es complicado
No me preguntes, si no revuelves, quedas botado
Si esto es el fuego, me estoy quemando
Es tu dilema, decide ya quién queda a tu lado
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Te quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Yo me rehúso a estar tan sola en este cuarto
Natti Nat'
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Te quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Yo me rehúso a estar tan sola en este cuarto
Ik deel niet meer (met Ozuna)
Het gevaarlijkste leven is een leugen
Een relatie hebben die op sterven na dood is
Je bent net een gijzelaar die zijn ontsnapping aan het plannen is
Maak dit afscheid alsjeblieft niet nog moeilijker
Ik weet dat niemand me zal begrijpen
Welk recht heeft een ontrouwe man?
Door mijn gevoelens erbij te betrekken
Ik werd verliefd op je, ook al had ik mijn vrouw
Ze klampte zich vast aan de bloemen en nooit aan jouw wortels
En in de herfst zullen ze uiteraard niet blij zijn
Hoe makkelijk je haar onterecht de schuld geeft vanwege jouw situatie
Maar mijn familie in de steek laten is nooit een optie geweest
Zeg me, wat moet ik doen? Ja, het is ingewikkeld
Vraag het mij niet, maar als je geen opschudding veroorzaakt, word je buitengesloten
Als dit vuur is, brand ik mijn vingers
Het is jouw dilemma, beslis nu wie er aan je zijde blijft
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik wil dat je van mij bent, helemaal van mij, ik deel je niet langer
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik weiger zo alleen in deze kamer te zijn
Gevoel
Ze klampte zich vast aan de bloemen en nooit aan jouw wortels
En in de herfst zullen ze uiteraard niet blij zijn
Hoe makkelijk je haar onterecht de schuld geeft vanwege jouw situatie
Maar mijn familie in de steek laten is nooit een optie geweest
Zeg me, wat moet ik doen? Ja, het is ingewikkeld
Vraag het mij niet, maar als je geen opschudding veroorzaakt, word je buitengesloten
Als dit vuur is, brand ik mijn vingers
Het is jouw dilemma, beslis nu wie er aan je zijde blijft
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik wil dat je van mij bent, helemaal van mij, ik deel je niet langer
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik weiger zo alleen in deze kamer te zijn
Natti Nat'
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik wil dat je van mij bent, helemaal van mij, ik deel je niet langer
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ik weiger zo alleen in deze kamer te zijn