Bonjour Pra Você
Fui em Clevelândia do Norte
No meu querido Amapá
Mas lá o frio era forte
Eu precisava esquentar
Atravessei de ubá
Atravessei de ubá
Para o lado francês
Pra tomar um tafiá
E quando cheguei lá
Falei meu português
Você não entendeu
Eu falei um pouco em francês
Bonjour, mon cher!
Comment ça va?
Vô, bien merci!
Você como está?
Você vem tomar um tafiá bubuí
Hallo für dich
Ich war in Clevelândia do Norte
In meinem geliebten Amapá
Doch dort war die Kälte stark
Ich musste mich aufwärmen
Ich bin mit dem Ubá rüber
Ich bin mit dem Ubá rüber
Auf die französische Seite
Um einen Tafiá zu trinken
Und als ich dort ankam
Sagte ich mein Portugiesisch
Du hast nicht verstanden
Ich sprach ein wenig Französisch
Hallo, mein Lieber!
Wie geht's dir?
Mir geht's gut, danke!
Und dir, wie steht's?
Kommst du einen Tafiá bubuí trinken?