Bonjour Pra Você
Fui em Clevelândia do Norte
No meu querido Amapá
Mas lá o frio era forte
Eu precisava esquentar
Atravessei de ubá
Atravessei de ubá
Para o lado francês
Pra tomar um tafiá
E quando cheguei lá
Falei meu português
Você não entendeu
Eu falei um pouco em francês
Bonjour, mon cher!
Comment ça va?
Vô, bien merci!
Você como está?
Você vem tomar um tafiá bubuí
Hallo Voor Jou
Ik ging naar Clevelândia do Norte
In mijn geliefde Amapá
Maar daar was de kou sterk
Ik moest me opwarmen
Ik stak over met een ubá
Ik stak over met een ubá
Naar de Franse kant
Om een tafiá te drinken
En toen ik daar aankwam
Sprak ik mijn Portugees
Je begreep het niet
Ik sprak een beetje Frans
Hallo, mijn beste!
Hoe gaat het?
Goed, dank je!
En met jou, hoe gaat het?
Kom je een tafiá bubuí drinken?