395px

Fahren

NCT Dream

Ridin'

거리 위 텅 빈 듯한 이 느낌
geori wi teong bin deuthan i neukkim
열기로 가득 채워 reloading
yeolgiro gadeuk chaewo reloading
경계를 break, break out
gyeonggyereul break, break out
어디든지 건져 봐
eodideunji gyeonwo bwa
이젠 우리가 반아솔 당겨 잘 봐
ijen uriga bangasoel danggyeo jal bwa

We're back, no more brakes
We're back, no more brakes
모두 다 sit back
modu da sit back
이젠 마주해 날 향한 scream
ijen majuhae nal hyanghan scream
오랜 기다림의 끝에 부를 붙여
oraen gidarimui kkeute bureul butyeo
시동 거는 순간 it's game over ya
sidong geoneun sungan it's game over ya

Talk, talk 어딜 가도
Talk, talk eodil gado
Talk, talk 내 얘기로
Talk, talk nae yaegiro
다들 떠들썩해
dadeul tteodeulsseokae
찌저지는 듯한 마찰음 위로 난
jjijeojineun deuthan machareum wiro nan
선을 넘어서
seoneul neomeoseo
시간을 자유롭게
siganeul jayuropge

더 뜨겁게 이 순간을 달궈
deo tteugeopge i sunganeul dalgwo
Burn up the road
Burn up the road
날 넘어설 그때까지
nal neomeoseol geuttaekkaji

거리 위 텅 빈 듯한 이 느낌
geori wi teong bin deuthan i neukkim
열기로 가득 채워 reloading
yeolgiro gadeuk chaewo reloading
경계를 break, break out
gyeonggyereul break, break out
어디든지 건져 봐
eodideunji gyeonwo bwa
이젠 우리가 반아솔 당겨 잘 봐
ijen uriga bangasoel danggyeo jal bwa

Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
지금 우린 running (지금 우린 running)
jigeum urin running (jigeum urin running)
Reloading, oh yea
Reloading, oh yea
새롭게 날 채워 다시 (새롭게 날 채워 다시)
saeropge nal chaewo dasi (saeropge nal chaewo dasi)

Whip fast 거침없이 핸들 더 꺾어
Whip fast geochimeopsi haendeul deo kkeokkeo
붕 뜨는 몸은 마치
bung tteuneun momeun machi
Like a roller coaster
Like a roller coaster
터질 듯 엑셀을 밟아봐
teojil deut eksereul balbabwa
We outta control ya ya
We outta control ya ya
We won't stop the racing
We won't stop the racing
Till it's over ya
Till it's over ya

Talk, talk 어떤 말도
Talk, talk eotteon maldo
Talk, talk 이 순간 속
Talk, talk i sungan sok
우릴 설명 못 해
uril seolmyeong mot hae
가장 눈부신 이 속도에 올라타
gajang nunbusin i sokdoe ollata
모두 놀랄 그 장면 속 우릴 향해
modu nollal geu jangmyeon sok uril hyanghae

며칠 번이고 한결 뛰어넘어
myeot beonigo hangyel ttwieoneomeo
Burn up the road
Burn up the road
다시 내일이 올 때까지
dasi naeiri ol ttaekkaji

심장 속 터질 듯한 energy
simjang sok teojil deuthan energy
끝까지 나를 던져 reloading
kkeutkkaji nareul deonjyeo reloading
길 위로 break, break out
girogeun break, break out
매번 가라치워 가
maebeon garachiwo ga
이젠 세상에 우릴 쏴 올려 잘 봐
ijen sesange uril sswa ollyeo jal bwa

Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
지금 우린 running (지금 우린 running)
jigeum urin running (jigeum urin running)
Reloading, oh yea
Reloading, oh yea
새롭게 날 채워 다시 (새롭게 날 채워 다시)
saeropge nal chaewo dasi (saeropge nal chaewo dasi)

눈 앞에 펼쳐진 세상을 봐
nun ape pyeolchyeojin sesangeul bwa
꿈꿔왔던 story 더는 꿈이 아냐
kkumkkwowatdeon story deoneun kkumi anya
새롭게 뜬 태양을 마주 봐
saeropge tteun taeyangeul maju bwa
Flying down the road (let's roll)
Flying down the road (let's roll)

도로 위로 가득한
doro wiro gadeukan
불균형한 불빛들은 날
bulgeun bulbitdeureun nal
멈춰 있으라지만
meomchwo isseurajiman
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
더는 같은 길을 향해
deoneun gateun gireul hyanghae
가지 않아 이젠 switch my lane
gaji ana ijen switch my lane
나만의 새로운 길을 만들어
namanui saeroun gireul mandeureo
벗어나 rush hour
beoseona rush hour

심장 속 터질 듯한 energy
simjang sok teojil deuthan energy
끝까지 나를 던져 reloading
kkeutkkaji nareul deonjyeo reloading
길 위로 break, break out
girogeun break, break out
매번 가라치워 가
maebeon garachiwo ga
이젠 세상에 우릴 쏴 올려 잘 봐
ijen sesange uril sswa ollyeo jal bwa

Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
Ridin' and rollin', oh baby, reloading
지금 우린 running (지금 우린 running)
jigeum urin running (jigeum urin running)
Reloading, oh yea
Reloading, oh yea
새롭게 날 채워 다시 (새롭게 날 채워 다시)
saeropge nal chaewo dasi (saeropge nal chaewo dasi)

Fahren

Das Gefühl, als wäre die Straße leer
Vollgepackt mit Hitze, wir laden neu
Die Grenzen brechen, brechen aus
Versuch es überall
Jetzt ziehen wir die Bremsen an, schau gut hin

Wir sind zurück, keine Bremsen mehr
Alle zurücklehnen
Jetzt konfrontiere mich mit einem Schrei
Am Ende des langen Wartens, lass uns singen
In dem Moment, wo der Motor anspringt, ist es vorbei, ja

Reden, reden, wohin auch immer
Reden, reden, über mich
Alle sind laut
Über dem Geräusch, das knirscht und kratzt
Überschreite die Grenzen
Die Zeit ist frei

Lass diesen Moment heißer werden
Brenne die Straße
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem du mich überholst

Das Gefühl, als wäre die Straße leer
Vollgepackt mit Hitze, wir laden neu
Die Grenzen brechen, brechen aus
Versuch es überall
Jetzt ziehen wir die Bremsen an, schau gut hin

Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Jetzt rennen wir (jetzt rennen wir)
Laden neu, oh ja
Fülle mich neu, wieder (fülle mich neu, wieder)

Schnell wie der Wind, ohne zu zögern, das Lenkrad drehen
Der Körper schwebt, als wäre er
Wie eine Achterbahn
Tritt aufs Gas, als würde es explodieren
Wir sind außer Kontrolle, ja ja
Wir hören nicht auf zu rasen
Bis es vorbei ist, ja

Reden, reden, was auch immer
Reden, reden, in diesem Moment
Wir können uns nicht erklären
Steig ein in diese blendende Geschwindigkeit
Alle werden von der Szene überrascht sein, die uns zeigt

Tage für Tage, immer wieder überwinden
Brenne die Straße
Bis der nächste Tag kommt

Die Energie, die in meinem Herzen explodiert
Wirf mich bis zum Ende, lade neu
Auf der Straße brechen, brechen aus
Jedes Mal räume es weg
Jetzt schau, wie wir in die Welt geschossen werden

Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Jetzt rennen wir (jetzt rennen wir)
Laden neu, oh ja
Fülle mich neu, wieder (fülle mich neu, wieder)

Sieh die Welt, die sich vor dir entfaltet
Die Geschichte, von der ich geträumt habe, ist kein Traum mehr
Sieh die neu aufgegangene Sonne an
Flieg die Straße entlang (lass uns rollen)

Die Straße ist voll
Von ungleichmäßigen Lichtern, die mich
Anhalten wollen
Woah, woah, woah, woah
Ich gehe nicht mehr denselben Weg
Jetzt wechsle ich die Spur
Schaffe meinen eigenen neuen Weg
Entkomme der Rush Hour

Die Energie, die in meinem Herzen explodiert
Wirf mich bis zum Ende, lade neu
Auf der Straße brechen, brechen aus
Jedes Mal räume es weg
Jetzt schau, wie wir in die Welt geschossen werden

Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Fahren und rollen, oh Baby, laden neu
Jetzt rennen wir (jetzt rennen wir)
Laden neu, oh ja
Fülle mich neu, wieder (fülle mich neu, wieder)

Escrita por: Rick Bridges / Moonshine / Julien Maurice Moore / Tay Jasper / Adrian Mckinnon / Darius Martin / Hautboi Rich / Jang Jeongwon