My Visual World
Would it be the memory that I keep?
Would it be the atmosphere that I seek?
All those places I have seen
Long live the images within
On and on I have been walking
Towns and villages, I'm exploring
And it all feeds my own visual world
Like a movie made in my head
Stories without an end
Days and nights, seasons changing
Restlessly I'm searching for the right scene
And it feeds my own visual world
You might be part of it, in this other world
You might play a role, but you wouldn't know
I sure have been there and captured the atmosphere
Mislead by solitude, nourished my nightmare
Stored the pictures in my memory
A Film made by reality
Mi Mundo Visual
Será el recuerdo que guardo?
Será la atmósfera que busco?
Todos esos lugares que he visto
Vivan las imágenes dentro de mí
Una y otra vez he estado caminando
Pueblos y aldeas, estoy explorando
Y todo alimenta mi propio mundo visual
Como una película hecha en mi cabeza
Historias sin fin
Días y noches, estaciones cambiando
Inquietamente busco la escena correcta
Y alimenta mi propio mundo visual
Tú podrías ser parte de él, en este otro mundo
Podrías interpretar un papel, pero no lo sabrías
Seguramente he estado allí y capturado la atmósfera
Engañado por la soledad, alimenté mi pesadilla
Guardé las imágenes en mi memoria
Una película hecha por la realidad