Bloom
なんだかキャビの匂いがしてるガレージで
nan da ka kyabi no nioi ga shiteru gareeji de
まともじゃない夢ばかり見てた
matomo janai yume bakari miteta
もう少し眠っていたいな
mou sukoshi nemutteitai na
ジャリがカラカラだった道端にある
jari ga karakara datta michibata ni aru
に、さんころがるゴミが見えてる
ni, san korogaru gomi ga mieteru
あれが今は美しく見えたそれだけさ
are ga ima wa utsukushiku mieta sore dake sa
どうでもいい話だった
dou demo ii hanashi datta
まあひねくれてるねってだけさ
maa hinekureteru ne tte dake sa
生産もしないままただ
seisan mo shinai mama tada
わがままな振りをして
wagamama na furi wo shite
あの頃僕らって上手に話せていたかな
ano koro bokura tte jouzu ni hanashi dekiteita ka na
芽吹くような君の髪色がなんだろうと
mebuku you na kimi no kamiiro ga nan darou to
夕暮れになれば日に染まっていく、茜色だな
yuugure ni nareba hi ni somatte iku, akaneiro da na
消えない心があるならば
kienai kokoro ga aru naraba
錆びのついちまった四弦のフレットさ
sabi no tsuichimatta yongen no furetto sa
ビッグマフでごまかせるかい
biggu mafu de gomakaseru kai?
なんだか嫌になればなるほど言えなくなる
nan da ka iya ni nareba naru hodo ienaku naru
言葉じゃない毒ばかり来てらー
kotoba janai doku bakari kiteraa
そんな顔でこっち見ないで
sonna kao de kocchi minaide
風ああカラカラ吹いた
kaze aa karakara fuita
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
雪が降ったならくらい白に隠れていくよ
yuki ga futta nara kurai shiro ni kakurete iku yo
消えない痛みがあるならば
kienai itami ga aru naraba
土のついちまった導系の思い出さ
tsuchi no tsuichimatta doukei no omoide sa
そのファズでオクターブギターを弾け
sono fazu de okutaabu gitaa wo hike!
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
月が照らすなら鈍い青が纏うのだろう
tsuki ga terasu nara nibui ao ga matou no darou
美しい歪みがあるならば
utsukushii hizumi ga aru naraba
聴かせてくれ
kikasete kure
芽吹くような
mebuku you na
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
このステージからはどこに行っても見つけるだろう
kono suteeji kara wa doko ni ittemo mitsukeru darou
消えない心があるならば
kienai kokoro ga aru naraba
錆びのついちまった四弦のフレットさ
sabi no tsuichimatta yongen no furetto sa
ビッグマフでごまかせるかい?
biagu mafu de gomakaseru kai?
Fleurir
On dirait qu'il y a une odeur de cabine dans le garage
Je faisais que rêver de trucs pas normaux
J'aimerais bien dormir un peu plus
Sur le bord de la route où le gravier était sec
Je vois des déchets qui traînent ici et là
Maintenant, ça me semble beau, c'est tout
C'était une histoire sans importance
Eh bien, on dirait que je suis un peu tordu
Sans rien produire, juste
Faisant l'enfant gâté
À l'époque, est-ce qu'on savait bien parler ?
Peu importe la couleur de tes cheveux qui bourgeonnent
Quand le crépuscule arrive, ils se teignent de rouge
S'il y a un cœur qui ne disparaît pas
C'est le manche de ma guitare à quatre cordes rouillé
Est-ce que ça peut passer avec un Big Muff ?
Plus je déteste, moins je peux le dire
C'est que des poisons qui ne sont pas des mots
Ne me regarde pas avec cette tête
Le vent a soufflé, sec et désagréable
Peu importe la couleur de tes cheveux
S'il neige, ils se cachent sous un blanc éclatant
S'il y a une douleur qui ne disparaît pas
C'est le souvenir d'un chemin en terre
Joue de la guitare octave avec cette fuzz
Peu importe la couleur de tes cheveux
Si la lune éclaire, elle doit revêtir un bleu terne
S'il y a une belle distorsion
Fais-moi écouter
Comme une floraison
Peu importe la couleur de tes cheveux
Depuis cette scène, je suis sûr que je te retrouverai partout
S'il y a un cœur qui ne disparaît pas
C'est le manche de ma guitare à quatre cordes rouillé
Est-ce que ça peut passer avec un Big Muff ?