395px

Lambada Wonderland

Necry Talkie

Lambada Wonderland

真っ赤なひらひら
makka na hirahira
ここでワン、ツー、スリー
koko de wan, tsū, surī
リズムを体に刻むぜ
rizumu wo karada ni kizamu ze

そっから見ていな
sokkara mite ina
鏡の中キラッと光るのは君の笑顔さ
kagami no naka kiratto hikaru no wa kimi no egao sa

派手な音が最高だ
hade na oto ga saikō da
ほら、粋なペダル踏み抜いたのなら
hora, iki na pedaru fuminuita no nara

ワンダーランド!
wandārando!
ここじゃ興味ないなんて言わせないのさ
koko ja kyōmi nai nante iwasenai no sa
星を待ってるんだ
hoshi wo matterun da
ちいさな心のポケットから飛び出すのは
chiisana kokoro no poketto kara tobidasu no wa
夏の日のことさ
natsu no hi no koto sa

憧れのでたらめなランバダ踊りあかす
akogare no detarame na ranbada odoriasu
暗い嘘は聞きたくないから
kurai uso wa kikitakunai kara

ちょっとの隙間
chotto no sukima
それがなんだってなんだって
sore ga nan datte nan datte
ここまで開いてしまうものか
koko made aite shimau mono ka

そっからあっという間
sokkara atto iu ma
繋いでた物、掴んだ物はみな零れていたな
tsunaide ta mono, tsukanda mono wa mina koborete ita na

僕はマジで最低だ
boku wa maji de saitei da
そら何処へ往く、何処へ往く
sora doko e yuku, doko e yuku
片手で壊すにゃ十分だ
katate de kowasu nya juubun da
また落とすのなら
mata otosu no nara

街の中でデカい夕日が
machi no naka de dekai yūhi ga
きらきら、きらきら光るのさ
kirakira, kirakira hikaru no sa
闇の中でミラーボールが
yami no naka de mirābōru ga
クラクラ、クラクラ光るのさ
kurakura, kurakura hikaru no sa

なんだかここで全部を終わらせたくないのは
nandaka koko de zenbu wo owarasetakunai no wa
君を待ってるから
kimi wo matteru kara
ちいさな二人のポケットから飛び出すのは
chiisana futari no poketto kara tobidasu no wa
夏の日のことか
natsu no hi no koto ka
何処へと消え去る風のことか
doko e to kiesaru kaze no koto ka

憧れのでたらめなランバダ踊りあかす
akogare no detarame na ranbada odoriasu
愛おしさもこのまま続いてよ
itooshisa mo kono mama tsuzuite yo
もうどうしようもないけれど
mō dōshiyo mo nai keredo
がむしゃらなランバダ踊りあかす
gamushara na ranbada odoriasu
暗い嘘は部屋から出ないまま
kurai uso wa heya kara denai mama
隣でいるままでも
tonari de iru mama demo

Lambada Wonderland

Rojo brillante y ondeante
Aquí uno, dos, tres
Marcando el ritmo en mi cuerpo

Desde aquí no veo
En el espejo brilla tu sonrisa

Los sonidos estridentes son lo máximo
Mira, si pisas con estilo el pedal

¡País de las Maravillas!
Aquí no permitiré que digas que no te interesa
Estoy esperando a las estrellas
Lo que salta de mi pequeño corazón
Son recuerdos de días de verano

La lambada desordenada que anhelo bailar
No quiero escuchar mentiras oscuras

Un pequeño espacio
¿Qué es eso, qué es eso?
¿Cómo se abrió tanto hasta aquí?

Desde aquí en un abrir y cerrar de ojos
Lo que estaba conectado, lo que agarré
Todo se derramó

Soy realmente despreciable
¿Hacia dónde voy, hacia dónde voy?
Es suficiente con destruir con una mano
Si vuelvo a dejar caer algo

En la ciudad, el gran sol poniente
Brilla, brilla intensamente
En la oscuridad, la bola de espejos
Gira, gira brillantemente

De alguna manera, no quiero que todo termine aquí
Porque te estoy esperando
Lo que salta de nuestro pequeño bolsillo
Son recuerdos de días de verano
O tal vez del viento que se desvanece

La lambada desordenada que anhelo bailar
Que esta adorable continúe así
Aunque ya no haya nada que hacer
Bailo la lambada con determinación
Las mentiras oscuras permanecen en la habitación
Aunque estés a mi lado

Escrita por: Asahi