395px

Las Aventuras de Zoku Kaeru-kun

Necry Talkie

Zoku Kaeru-kun No Bouken

ちにぬれてるぼくのくつとふるいかばんが
chi ni nure teru boku no kutsu to furui kaban ga
そこにいみなどまるでないように
soko ni imi nado marude nai yō ni
きたないままにすてられていく
kitanai mama ni sute rarete iku
あたらしいぶきとやさしいだけのおもいでばっか
atarashī buki to yasashī dake no omoide bakka
むじゃきにかかげてよろこんでた
mujaki ni kakagete yorokon deta
おろかさにめをそむけないままいてたい
oroka-sa ni me o somukenai mama itetai

ああ、いつかぼくがうそもつかないままどこまでもいけたなら
aa, itsuka boku ga uso mo tsukanai mama doko made mo iketanara
こうえんのすながくつにまぎれこむのをすててわらうみたいにつづいたら
kōen no suna ga kutsu ni magirekomu no o sutete warau mitai ni tsudzuitara

どろでよごれてるやどのまどとまめでんきゅうが
doro de yogore teru yado no mado to mame denkyū ga
とうでのさびしさをごまかすちょうどいいほこさきになってた
tōde no sabishisa o gomakasu chōdo ī hokosaki ni natteta
こてさきだけがうまくなればなっていくほど
kotesaki dake ga umaku nareba natte iku hodo
かくごもないままにいきていくけんきのさすすがたがそこにみえた
kakugo mo nai mama ni ikiteiku kenki no sasu sugata ga soko ni mieta

ああ、ここでぼくがうそにきづかんままどこまでもにげるんなら
aa, koko de boku ga uso ni kidzukan mama doko made mo nigeru n'nara
ないているこえがだれのものかわからずくびをねじるまぬけなくそがきだ
naite iru koe ga darenomono ka wakarazu kubi o nejiru manukena kusogakida

あらしもたびもつづく
arashi mo tabi mo tsudzuku
わごんはぐーたらとゆれたまま
wagon wa gūtara to yureta mama
しんごうはあかのまま
shingō wa aka no mama
こうこくのらいと
kōkoku no raito
せかいはじょうだんばっか
sekai wa jōdan bakka
もうちょきんはない、からっぽさ
mō chokin wa nai, kara ppo-sa

ああ、いつかぼくがうそもいらないほどつよいひとになれたなら
aa, itsuka boku ga uso mo iranai hodo tsuyoi hito ni naretanara
こんなことなにもまよわずにまえだけみてすすむんだろうか
kon'na koto nani mo mayowazu ni mae dake mite susumu ndarou ka
それでもぼろのやどでみつけたものをいまもすてないまま
soredemo boro no yado de mitsuketa mono o ima mo sutenai mama
こうえんのすながくつにまぎれこむのをすててわらうみたいにつづいたら
kōen no suna ga kutsu ni magirekomu no o sutete warau mitai ni tsudzuitara

あらしであれたみちをすすむあしあとがあった
arashi de areta michi o susumu ashiato ga atta

Las Aventuras de Zoku Kaeru-kun

Mis zapatos empapados de barro y mi vieja bolsa
ahí, sin ningún significado aparente
abandonados mientras estoy sucio
solo recuerdos de nuevas armas y gentileza
levantados con inocencia, saliendo alegremente
queriendo seguir ignorando la estupidez

ah, si pudiera vivir sin mentiras hasta el final
continuar riendo al desechar la arena del parque en mis zapatos

Las ventanas sucias y la lámpara de soja en la casa llena de barro
cubriendo la soledad del farol de la calle
solo la punta se estaba volviendo afilada
a medida que mejoraba solo la punta
viviendo sin preparación, la figura de un espadachín se veía allí

ah, si pudiera huir sin darme cuenta de las mentiras aquí
¿a quién pertenece la voz llorando mientras retuerce el cuello, maldita basura?

La tormenta y el viaje continúan
el vagón se balanceaba y temblaba
la señal sigue siendo roja
la luz del anuncio
el mundo es solo una broma
ya no hay ahorros, así que ppo-sa

ah, si pudiera convertirme en alguien tan fuerte que no necesite mentiras
¿podría avanzar viendo solo hacia adelante sin dudar de nada?
aun así, sin desechar lo que encontré en la choza de barro
continuar riendo al desechar la arena del parque en mis zapatos

seguí las huellas en el camino despejado por la tormenta

Escrita por: Asahi Ren