Meum Funus Iter
In my funereal journey
Through the morbid woods
I sought wisdom in the solitude of my being
With my soul lost in time
I sought to satisfy my existential need
In the lost memories of my past
Not the displeasure of having his face
His voice, his lies in my mind!
Driven by hatred for his hypocrisy
Destined to wander in the torture of his thoughts
For his choices, seeking revenge for a tormented soul
I follow my journey, hoping to see his death, and by my hands
Mi Viaje Funerario
En mi viaje funerario
A través de los bosques mórbidos
Busqué sabiduría en la soledad de mi ser
Con mi alma perdida en el tiempo
Busqué satisfacer mi necesidad existencial
En los recuerdos perdidos de mi pasado
No el desagrado de tener su rostro
Su voz, sus mentiras en mi mente
Impulsado por el odio hacia su hipocresía
Destinado a vagar en la tortura de sus pensamientos
Por sus elecciones, buscando venganza por un alma atormentada
Sigo mi viaje, esperando ver su muerte, y por mis manos