Sei
Ehi vuoi parlarmi
Di quando avevi un'altra faccia
E andavi verso lei e non pensavi
Che da quell'attimo saresti stato quel che sei
Tu sei non sei più quel che eri un tempo
E ora sei quel che c'è
Di diverso da me
E pensare a quanto tradirono tutti quei baci
Che tolsero via dalle bocche le frasi
Che avremmo voluto gridare
Per convincerci che
Di amarci noi non ne saremmo mai stati capaci
E allora tu spiegami dei nostri baci
Il senso e se un senso lo trovi
Dimmi almeno qual è
Dimmi se c'è
Ehi vuoi ascoltarmi
Ho ancora altre facce da indossare tu chi sei
Non mi assomigli tra quelle che ho cucito
E non ricordo più chi sei
Tu sei non sei più quel che eri un tempo
E ora sei quel che c'è
Di diverso da me
E pensare che quando rapirono tutti I pensieri
Quei baci bugiardi sembravano veri
E intanto impedivano a noi di convincerci che
Non avremmo mai visto la fine di tutti quei baci
Perché senza fine li avremmo rubati
Di questo che tu ora mi dai l'inizio qual è?
Ehi quello che vedo sei
Un riflesso che non m'appartiene
Non mi riconosco
Tu, specchio, sai dirmi almeno chi sei?
Quello che vedo sei
Sulla bocca assaporo I tuoi baci
Negli occhi rivedo I tuoi occhi e capisco finalmente chi sei
E pensare che quando tradito da tutti quei baci
Non mi resi conto di quanto restassi
Negli occhi, sul viso, nell'aria
C'è una parte di te
E ho capito che se mi rifletto guardandomi il viso
Non mi riconosco
Ma poi un bel sorriso mi taglia la faccia e mi dico sono identico a te
Ehi vuoi cambiarmi
Jij
Hé, wil je met me praten
Over toen je een ander gezicht had
En je naar haar ging en niet dacht
Dat je vanaf dat moment zou zijn wie je nu bent
Jij bent niet meer wie je ooit was
En nu ben je wat er is
Anders dan ik
En te denken aan hoeveel die kussen ons verraden hebben
Die de zinnen uit onze monden haalden
Die we hadden willen schreeuwen
Om onszelf te overtuigen dat
We nooit in staat zouden zijn om van elkaar te houden
Dus leg me uit over onze kussen
De betekenis en of je er een betekenis in vindt
Vertel me in ieder geval wat het is
Vertel me of het er is
Hé, wil je naar me luisteren
Ik heb nog andere gezichten om te dragen, wie ben jij?
Je lijkt niet op degene die ik heb genaaid
En ik herinner me niet meer wie je bent
Jij bent niet meer wie je ooit was
En nu ben je wat er is
Anders dan ik
En te denken dat toen al mijn gedachten werden geroofd
Die leugenachtige kussen leken echt
En ondertussen verhinderden ze ons om onszelf te overtuigen dat
We nooit het einde van al die kussen zouden zien
Want zonder einde zouden we ze hebben gestolen
Wat is het begin van dit dat je me nu geeft?
Hé, wat ik zie ben jij
Een reflectie die niet van mij is
Ik herken mezelf niet
Jij, spiegel, kun je me tenminste vertellen wie je bent?
Wat ik zie ben jij
Op mijn lippen proef ik jouw kussen
In mijn ogen zie ik jouw ogen weer en begrijp ik eindelijk wie je bent
En te denken dat toen ik verraden werd door al die kussen
Ik me niet realiseerde hoeveel ik bleef
In mijn ogen, op mijn gezicht, in de lucht
Er is een deel van jou
En ik begreep dat als ik mezelf reflecteer terwijl ik naar mijn gezicht kijk
Ik mezelf niet herken
Maar dan snijdt een mooie glimlach mijn gezicht en zeg ik, ik ben identiek aan jou
Hé, wil je me veranderen?