A Oitava Das Sete Maravilhas do Mundo
Rompendo auroras
Gloriosa ela surge deslumbrante
É a terra
Senhora de um mistério tão profundo
Que os homens enfeitaram
Com as sete maravilhas deste mundo
Os jardins suspensos da babilônia
Que um rei construiu com amor
E orgulhoso a rainha ofertou
E a muralha de longe fascina
Quem tem olho grande não entra na china
A estátua de zeus
O Deus de todo o povo grego
E o templo de diana
Relicário de beleza
O colosso de rodes
E as pirâmides do egito
O farol de alexandria
Iluminava até o infinito
Mas agora é hora
De um monumento vivo e multicor
Corpos nus em rituais
De gingados sensuais
Tamborins e agogôs
Saias rodadas de negra baianas
Giram faiscando de esplendor
Lelê ô, lelê ô, skindô
Criou belezas mil
E a oitava maravilha vem brilhar, vem brilhar
Neste carnaval do meu brasil
La Octava de las Siete Maravillas del Mundo
Rompiendo amaneceres
Gloriosa ella surge deslumbrante
Es la tierra
Señora de un misterio tan profundo
Que los hombres adornaron
Con las siete maravillas de este mundo
Los jardines colgantes de Babilonia
Que un rey construyó con amor
Y orgullosa la reina ofreció
Y la muralla desde lejos fascina
Quien tiene ojo grande no entra en China
La estatua de Zeus
El Dios de todo el pueblo griego
Y el templo de Diana
Relicario de belleza
El coloso de Rodas
Y las pirámides de Egipto
El faro de Alejandría
Iluminaba hasta el infinito
Pero ahora es hora
De un monumento vivo y multicolor
Cuerpos desnudos en rituales
De movimientos sensuales
Tambores y agogós
Faldas amplias de negras bahianas
Giran destellando esplendor
Lelê ô, lelê ô, skindô
Creó bellezas mil
Y la octava maravilla viene a brillar, viene a brillar
En este carnaval de mi Brasil