The Island
꽤나 조금한 어쩜 한심할 정도로 볼 품 없는 그저 그런 누추한
kkwaena jogeumahan eojjeom hansimhal jeongdoro bol pum eobtneun geujeo geureon nuchuhan
하지만 너의 따뜻함이 나를 스쳐이던 네 평남짓한 공간에서 조용한 웃음과 시선
hajiman neoui ttatteuthami nareul seuchideon ne pyeong namjithan gongganeseo joyonghan useumgwa siseon
슬픔을 건너주며 당신은 내게 물었죠 “지금 무슨 생각해
seulpeumeul geonnejumyeo dangsineun naege mureotjyo “jigeum museun saenggakhae
그냥 이대로 시간이 멈 춰버렸으면 좋겠단 생각해
geunyang idaero sigani meom chwobeoryeosseumyeon johgetdan saenggakhae
현실감이라곤 찾아볼 수 없슬 정도로 정말 너무 완벽해
hyeonsilgamiragon chajabol su eobseul jeongdoro jeongmal neomu wanbyeokhae
그래서 제발 내일 따윈 없었으면 좋겠단 생각하고
geuraeseo jebal naeil ttawin eobseosseumyeon johgetdan saenggakhago
역시 만나지 수 밖에 없었던 거라고 그런 생각해
yeoksi mannaji su bakke eobseotdeon georago geureon saenggakhae
너의 손끝에 닿은 나의 초라한 부랑함들은 온통 아름다우며
neoui sonkkeute daheun naui chorahan buranhamdeureun ontong areumdaumeuro
그리고 난 춤을 추죠 너의 눈 속에서
geurigo nan chumeul chojyo neoui nun sogeseo
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면 좋겠단 생각해
geunyang idaero sigani meomchwobeoryeosseumyeon johgetdan saenggakhae
현실감이라고 찾아볼 수 없슬 정도로 정말 너무 완벽해
hyeonsilgamirago chajabol su eobseul jeongdoro jeongmal neomu wanbyeokhae
그래서 제발 내일 따윈 없었으면 좋겠단 생각하고
geuraeseo jebal naeil ttawin eobseosseumyeon johgetdan saenggakhago
역시 만나지 수 밖에 없었던 거라고 그런 생각해
yeoksi mannaji su bakke eobseotdeon georago geureon saenggakhae
Well, do you feel the same?
Well, do you feel the same?
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면 좋겠단 생각해
geunyang idaero sigani meomchwobeoryeosseumyeon johgetdan saenggakhae
지금 이 느낌, 이 따뜻함 감지할 차례로 떠났으면 해
jigeum i neukkim, i ttatteutham ganjikhanchaero tteonasseumyeon hae
그래서 제발 내일 따윈 없었으면 좋겠단 생각하고
geuraeseo jebal naeil ttawin eobseosseumyeon johgetdan saenggakhago
다시 만날 수 밖에 없었던 거라고 그런 생각해
dasi mannajil su bakke eobseotdeon georago geureon saenggakhae
And I wish you feel the same
And I wish you feel the same
Are you feeling the same?
Are you feeling the same?
Cause I wish you feel the same about this moment
Cause I wish you feel the same about this moment
Yes I wish you feel the same
Yes I wish you feel the same
La Isla
꽤나 조금한 어쩜 한심할 정도로 볼 품 없는 그저 그런 누추한
하지만 너의 따뜻함이 나를 스쳐이던 네 평남짓한 공간에서 조용한 웃음과 시선
슬픔을 건너주며 당신은 내게 물었죠 “지금 무슨 생각해
Un poco patético, sin mucho que ver, simplemente mediocre
Pero tu calidez me rozaba en tu modesto espacio
Cruzando la tristeza, me preguntaste '¿Qué estás pensando ahora?'
Si tan solo el tiempo se detuviera así como está, sería genial
Tan perfecto que no se puede encontrar ni un ápice de realidad
Por eso, desearía que no hubiera un mañana
Y pienso que era inevitable encontrarnos de nuevo
Mis miserias tocadas por tus dedos son completamente hermosas
Y yo bailo en tus ojos
Si tan solo el tiempo se detuviera así como está, sería genial
Tan perfecto que no se puede encontrar ni un ápice de realidad
Por eso, desearía que no hubiera un mañana
Y pienso que era inevitable encontrarnos de nuevo
¿Sientes lo mismo?
Si tan solo el tiempo se detuviera así como está, sería genial
Quisiera que este sentimiento, esta calidez, desapareciera en su momento
Por eso, desearía que no hubiera un mañana
Y pienso que era inevitable encontrarnos de nuevo
Y deseo que sientas lo mismo
¿Sientes lo mismo?
Porque deseo que sientas lo mismo acerca de este momento
Sí, deseo que sientas lo mismo