Sobre Saudade
Tô com saudade de você
Do seu cabelo bagunçado
Da sua barba por fazer
De me esconder no seu casaco
Tô com saudade de você
De ouvir tuas ideias
De deitar com você
De se amar com muita pressa
Tô com saudade de te ver
Da sua boca cheirando café
Tô com saudade das tuas mãos
Me desenhando como é
Tô com saudade de chegar
De me jogar no teu colo
De te ouvir falar
Saudade aperta e choro
Tô com saudade dos seus pés
Fazendo carinho nos meus
Tô com saudade de perguntar
Se você já comeu
Tô com saudade de te ver
Ver os seus olhos castanhos
De te ver cantar com o cabelo
Molhado do banho
Tô com saudade de te ter
Vestido na sua camisa vermelha
Tô com vontade de escrever
O que me vier na telha
E só vem você
Só tem você
E só vem você
Só tem você
E só vem você
Só tem você
E só vem você
Só tem você
Sobre la nostalgia
Tengo nostalgia de ti
De tu cabello despeinado
De tu barba sin afeitar
De esconderme en tu abrigo
Tengo nostalgia de ti
De escuchar tus ideas
De acostarme contigo
De amarnos con mucha prisa
Tengo nostalgia de verte
De tu boca oliendo a café
Tengo nostalgia de tus manos
Dibujándome cómo soy
Tengo nostalgia de llegar
De tirarme en tu regazo
De escucharte hablar
La nostalgia aprieta y lloro
Tengo nostalgia de tus pies
Acariciando los míos
Tengo nostalgia de preguntar
Si ya comiste
Tengo nostalgia de verte
Ver tus ojos color avellana
De escucharte cantar con el cabello
Mojado de la ducha
Tengo nostalgia de tenerte
Vestido con tu camisa roja
Tengo ganas de escribir
Lo que se me ocurra
Y solo vienes tú
Solo estás tú
Y solo vienes tú
Solo estás tú
Y solo vienes tú
Solo estás tú
Y solo vienes tú
Solo estás tú