Say It Right
In the day, in the night
Say it right, say it all
You either got it, or you don't
You either stand, or you fall
When your will is broken
When it slips from your hand
When there's no time for jokin'
There's a hole in the plan
Oh, you don't mean nothing at all to me (hey, oh, oh, hey)
No, you don't mean nothing at all to me (hey, oh, oh, hey)
But you got what it takes to set me free (hey, oh, oh, hey)
Oh, you could mean everything to me (hey, oh, oh, hey)
I can't say (say) that I'm not (not)
Lost (lost) and at fault (fault)
I can't say (say) that I don't (don't)
Love the light (love) and the dark
I can't say that I don't (don't)
Know that I am alive
And all of what I feel (feel)
I could show (show you) you tonight, you tonight
Oh, you don't mean nothing at all to me (hey, oh, oh, hey)
No, you don't mean nothing at all to me (hey, oh, oh, hey)
But you got what it takes to set me free (hey, oh, oh, hey)
Oh, you could mean everything to me (hey, oh, oh, hey)
From my hands, I could give you
Something that I made
From my mouth, I could sing you
Another brick that I laid
From my body (from my body), I could show you (I could show you)
A place (a place) God knows (that only God knows)
You should know the space is holy (ah, ah, ah, ah)
Do you really wanna go?
(Three, four)
(Hey, hey, hey)
(You don't mean nothin' at all to me)
(Hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(You don't mean nothin' at all to me)
(Hey, hey)
Dis-le bien
Dans le jour, dans la nuit
Dis-le bien, dis-le tout
Soit tu l'as, soit tu l'as pas
Soit tu tiens, soit tu tombes
Quand ta volonté est brisée
Quand ça glisse de ta main
Quand il n'y a pas de temps pour rigoler
Il y a un trou dans le plan
Oh, tu ne comptes pour rien du tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
Non, tu ne comptes pour rien du tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
Mais tu as ce qu'il faut pour me libérer (hey, oh, oh, hey)
Oh, tu pourrais compter pour tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
Je peux pas dire (dire) que je ne suis pas (pas)
Perdu (perdu) et en faute (faute)
Je peux pas dire (dire) que je n'aime pas (pas)
La lumière (aime) et l'obscurité
Je peux pas dire que je ne sais pas (pas)
Que je suis en vie
Et tout ce que je ressens (ressens)
Je pourrais te le montrer (te montrer) ce soir, ce soir
Oh, tu ne comptes pour rien du tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
Non, tu ne comptes pour rien du tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
Mais tu as ce qu'il faut pour me libérer (hey, oh, oh, hey)
Oh, tu pourrais compter pour tout pour moi (hey, oh, oh, hey)
De mes mains, je pourrais te donner
Quelque chose que j'ai fait
De ma bouche, je pourrais te chanter
Une autre brique que j'ai posée
De mon corps (de mon corps), je pourrais te montrer (je pourrais te montrer)
Un endroit (un endroit) que Dieu sait (que seul Dieu sait)
Tu devrais savoir que l'espace est sacré (ah, ah, ah, ah)
Veux-tu vraiment y aller ?
(Trois, quatre)
(Hey, hey, hey)
(Tu ne comptes pour rien du tout pour moi)
(Hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Tu ne comptes pour rien du tout pour moi)
(Hey, hey)