Mágoas de Caboclo
Cabocla, seu olhar está me dizendo
Que você está me querendo
Que você gosta de mim
Cabocla, não lhe dou meu coração
Hoje você me quer muito
Amanhã não quer mais não
Não creio mais em amor nem amizade
Vivo só para a saudade
Que o passado me deixou
A vida para mim não vale nada
Desde o dia em que a malvada
O coração me estraçalhou
Às vezes pela estrada enluarada
Lembro de uma toada
Que ela para mim cantava
Quando eu era feliz e não pensava
Que a desgraça em minha porta
Passo a passo me rondava
Depois que ela partiu eu fiquei triste
Nada mais para mim existe
Fiquei no mundo a penar
E quando eu penso nela, oh grande Deus
Eu sinto dos olhos meus
Triste lágrima rolar
Pijn van de Caboclo
Cabocla, je blik zegt me
Dat je me wilt hebben
Dat je van me houdt
Cabocla, ik geef je mijn hart niet
Vandaag wil je me heel graag
Morgen wil je me niet meer
Ik geloof niet meer in liefde of vriendschap
Ik leef alleen voor de herinnering
Die het verleden me heeft gegeven
Het leven betekent voor mij niets
Sinds de dag dat die slechterik
Mijn hart heeft verwoest
Soms op de verlichte weg
Denk ik aan een liedje
Dat ze voor me zong
Toen ik gelukkig was en niet dacht
Dat het ongeluk voor mijn deur
Stap voor stap om me heen zwierf
Nadat ze vertrok, bleef ik verdrietig
Er bestaat niets meer voor mij
Ik blijf in de wereld lijden
En als ik aan haar denk, oh grote God
Voel ik uit mijn ogen
Een treurige traan rollen
Escrita por: J. Cascata / Leonel Azevedo