Viagem
Oh! Tristeza me desculpe
Estou de malas prontas
Hoje a poesia
Veio ao meu encontro
Já raiou o dia
Vamos viajar
Vamos indo de carona
Na garupa leve
Do vento macio
Que vem caminhando
Desde muito longe
Lá do fim do mar
Vamos visitar a estrela
Da manhã raiada
Que pensei perdida
Pela madrugada
Mas que vai escondida
Querendo brincar
Senta nessa nuvem clara
Minha poesia
Anda se prepara
Traz uma cantiga
Vamos espalhando
Música no ar
Olha quantas aves brancas
Minha poesia
Dançam nossa valsa
Pelo céu que o dia
Faz todo bordado
De raios de sol
Oh! Poesia me ajude
Vou colher avencas
Lírios, rosas, dálias
Pelos campos verdes
Que você batiza
De jardins do céu
Mas pode ficar tranquila
Minha poesia
Pois nós voltaremos
Numa estrela guia
Num clarão de lua
Quando serenar
Ou talvez até quem sabe
Nós só voltaremos
No cavalo baio
No alazão da noite
Cujo nome é raio
É raio de luar
Viaje
¡Oh! Tristeza lo siento
Estoy haciendo mis maletas
Poesía de hoy
Vino a conocerme
El día ya ha amanecido
Vamos a viajar
Vamos a hacer autostop
En la parte posterior de la luz
Del viento suave
Eso es caminar
Desde muy lejos
Desde el final del mar
Vamos a visitar la estrella
Desde el amanecer de la mañana
Eso pensé que estaba perdido
Al amanecer
Pero va oculto
Queriendo jugar
Siéntate en esa nube clara
Mi poesía
Vamos, prepárate
Trae una canción
Vamos a difundirlo
Música en el aire
Mira cuántos pájaros blancos
Mi poesía
Ellos bailan nuestro vals
Por el cielo que el día
¿Hace todo el bordado?
De rayos de sol
¡Oh! La poesía me ayuda
Voy a recolectar helechos culantrillo
Lirios, rosas, dalias
A través de los campos verdes
Que bautices
Desde los jardines del cielo
Pero no te preocupes
Mi poesía
Porque volveremos
En una estrella guía
A la luz de la luna
Cuándo calmarse
O quizás incluso quién sabe
Solo regresaremos
En el caballo castaño
En la noche acedera
¿Quién se llama rayo?
Es un rayo de luna