Psycho One Hundred: Morning
Soon dawn. It brings the sun and whispers are no longer.
Her former life adapts the freezing cold
He breathes and touches her, a form of worshipping sadness.
Blood, sputum, seed are one, drawing scenes, so vile.
The heat of day climbs higher, the mist soon leaves her white flesh.
In remembrance, darkness, filled with screams of laughter.
His tense appearance relives a glorious past, so beloved.
A last kiss then, love, we sever.
Soon day, light diffuses it's finger through the window.
Hope, her eyes seem now a moment.
He enters, from earth abandoned, performing a play of the horrified.
In ecstasy his eyes, as fire, point at the ceiling.
Soon dawn, it brings the sun and whispers are no longer, her.
Psico Cien: Mañana
Pronto amanece. Trae el sol y los susurros ya no están.
Su antigua vida se adapta al frío helado.
Él respira y la toca, una forma de adorar la tristeza.
Sangre, esputo, semilla son uno, dibujando escenas, tan viles.
El calor del día sube, la niebla pronto abandona su blanca piel.
En el recuerdo, oscuridad, llena de gritos de risa.
Su tensa apariencia revive un pasado glorioso, tan amado.
Un último beso entonces, amor, nos separamos.
Pronto el día, la luz difunde su dedo a través de la ventana.
La esperanza, sus ojos parecen ahora un momento.
Él entra, desde la tierra abandonada, interpretando una obra de horror.
En éxtasis sus ojos, como fuego, apuntan al techo.
Pronto amanece, trae el sol y los susurros ya no están, ella.