Pero Si Tú No Estás
Pero si tu no estas y no me llevas no voy a volver
A ver la luz del sol, si tu no estas, mi vida ya
No tiene dimensión.
Todo en mi interior se hirió, algo parecido a dolor.
Aquella ultima ves amor y nadie me hacer sonreír
Y nadie ocupa tu lugar, da igual al tiempo no paso.
Pero si tu no estas y no me llevas no voy a volver
A ver la luz del sol, si tu no estas, mi vida ya
No tiene dimensión.
La noche de des portara, te espero desde aquella ves
Mis labios no han vuelto a besar, la piel desnuda de
Tu amor, y nadie ocupa tu lugar , da igual al tiempo no paso.
Pero si tu no estas y no me llevas no voy a volver
A ver la luz de sol, si no estas, mi vida ya
No tiene dimensión. (bis)
No te olvides de mi amor, no hay distancia
Entro los dos.
Pero si tu no estas y no me llevas no voy a volver
A ver la luz del sol, si no estas, mi vida ya
No tiene dimensión. (bis)
Pero si tu no estas......
Mais Si Tu N'es Pas Là
Mais si tu n'es pas là et que tu ne m'emmènes pas, je ne reviendrai pas
Revoir la lumière du soleil, si tu n'es pas là, ma vie déjà
N'a plus de dimension.
Tout en moi s'est blessé, quelque chose qui ressemble à la douleur.
Cette dernière fois, mon amour, et personne ne me fait sourire
Et personne ne prend ta place, peu importe, le temps n'est pas passé.
Mais si tu n'es pas là et que tu ne m'emmènes pas, je ne reviendrai pas
Revoir la lumière du soleil, si tu n'es pas là, ma vie déjà
N'a plus de dimension.
La nuit se dévoilera, je t'attends depuis cette fois-là
Mes lèvres n'ont plus embrassé, la peau nue de
Ton amour, et personne ne prend ta place, peu importe, le temps n'est pas passé.
Mais si tu n'es pas là et que tu ne m'emmènes pas, je ne reviendrai pas
Revoir la lumière du soleil, si tu n'es pas là, ma vie déjà
N'a plus de dimension. (bis)
N'oublie pas mon amour, il n'y a pas de distance
Entre nous deux.
Mais si tu n'es pas là et que tu ne m'emmènes pas, je ne reviendrai pas
Revoir la lumière du soleil, si tu n'es pas là, ma vie déjà
N'a plus de dimension. (bis)
Mais si tu n'es pas là......