395px

Cuando es cálido por la noche

NENA

Nachts Wenn Es Warm Ist

Nachts, wenn es warm ist bei den Zügen zu stehen
Die weiter fahren als meine Träume nur gehen
An den Schildern zu sehen, die Welt ist noch da
Ich kann jederzeit hin, es ist alles noch da
Was mein inneres Auge so lang schon bewahrt
Als Gipfel oder Ziel von manch einer Fahrt
Und die Menschen am Bahnsteig suchen ein Wort
Zwischen Jetzt bist du dir, aber gleich bist du fort
Und dem Wunsch, diese Fahrt möge gut für dich sein
Aber ich bleibe hier und ich bleibe allein
Doch sie finden das Wort nicht, suchen vergebens nach dem Wort
Nach dem Sinn dieses Augenblicks, dieses Abschieds, dieses Ortes
Dieses Lebens, und sie winken …

Denn jetzt fährt der Zug und der Lärm, den er macht
Reißt ein Loch in die Welt, in die Stille der Nacht
Aber morgen in Rom oder Sonntag Athen ist der Himmel so hoch
Und man kann nicht verstehen
Dass in Köln oder Berlin oder sonst einem Ort
Jemand stand und sich innerlich bog, bloß weil ein Wort
Irgendein Wort zwischen Jeder und Bleibt doch nicht viel
Und der Zug stand so kalt mit der Nase zum Ziel

Raus in die Welt brauch ich nur einen Schritt
Und wenn nicht der Zug, dann nehm ich dich mit
Diese Welt ist noch da, keine Eile tut Not
Wir sind auch noch am Leben, wir sind noch nicht tot

Nachts, wenn es warm ist bei den Zügen zu stehen
Die weiter fahren als meine Träume nur gehen
Tut mir gut, ich komm leise nach Hause zurück
Und du schläfst schon, du weißt, ich komm immer zurück
Ich komm immer zurück, ich komm immer zurück

Cuando es cálido por la noche

Por la noche, cuando es cálido estar junto a los trenes
Que van más lejos de lo que mis sueños pueden llegar
Ver los letreros, el mundo sigue ahí
Puedo ir en cualquier momento, todo sigue ahí
Lo que mi mente ha guardado durante tanto tiempo
Como cumbre o destino de muchos viajes
Y la gente en el andén busca una palabra
Entre 'Ahora estás aquí', pero pronto te irás
Y el deseo de que este viaje sea bueno para ti
Pero yo me quedo aquí y me quedo solo
Pero no encuentran la palabra, buscan en vano esa palabra
El sentido de este momento, esta despedida, este lugar
Esta vida, y saludan...

Porque ahora el tren se va y el ruido que hace
Abre un agujero en el mundo, en el silencio de la noche
Pero mañana en Roma o el domingo en Atenas el cielo es tan alto
Y no se puede entender
Que en Colonia o Berlín o en cualquier otro lugar
Alguien estaba allí y se doblaba internamente, solo por una palabra
Cualquier palabra entre 'Cada uno' y 'No queda mucho'
Y el tren estaba tan frío con la mirada en el objetivo

Salir al mundo solo requiere un paso
Y si no es el tren, entonces te llevo conmigo
Este mundo sigue aquí, no hay prisa
Todavía estamos vivos, no estamos muertos

Por la noche, cuando es cálido estar junto a los trenes
Que van más lejos de lo que mis sueños pueden llegar
Me hace bien, regreso a casa en silencio
Y ya estás durmiendo, sabes que siempre regreso
Siempre regreso, siempre regreso

Escrita por: