Conselho de Amigo
Estive lá em tua casa meu amigo
para conversar contigo e não pude te encontrar
fiquei sabendo tudo o que está se passando
e sai te procurando para te aconselhar
Sei que conselho só se dá a quem nos pede
mas o caso que sucede me cortou o coração
a tua esposa ansiosa te espera
e a mulher que é sincera não merece ingratidão
Os teus filhinhos quando me viram chegar
vieram perguntar 'onde meu papai sumiu?'
quando eu tentava consolar os inocentes
dos meus olhos de repente uma lágrima caiu
Fiquei tão triste e sai te procurando
indagando, indagando, consegui te encontrar
e vim trazer-te um conselho meu amigo
ouça bem o que te digo, vai reconstruir teu lar
Também sou homem e não me considero santo
porem vejo como espanto o teu modo de viver
a tua casa é um ninho de tristeza
me desculpe a franqueza, vá cumprir o teu dever.
Volte depressa meu amigo, enquanto é tempo.
mude logo, tem tempo e não deixe pra mais tarde
quem é cassado deve honrar o juramento
tire do teu pensamento essa mancha de covarde
Consejo de Amigo
Estuve allí en tu casa, amigo mío
para hablar contigo y no pude encontrarte
me enteré de todo lo que está pasando
y salí a buscarte para aconsejarte
Sé que el consejo solo se da a quien nos lo pide
pero el caso que sucede me partió el corazón
tu esposa ansiosa te espera
y la mujer que es sincera no merece ingratitud
Tus pequeños cuando me vieron llegar
vinieron a preguntar '¿dónde se perdió papá?'
cuando intentaba consolar a los inocentes
de mis ojos de repente una lágrima cayó
Me entristecí y salí a buscarte
preguntando, preguntando, logré encontrarte
y vine a traerte un consejo, amigo mío
escucha bien lo que te digo, reconstruye tu hogar
También soy hombre y no me considero santo
pero veo como espanto tu forma de vivir
tu casa es un nido de tristeza
perdona mi franqueza, ve a cumplir con tu deber
Vuelve pronto, amigo mío, mientras haya tiempo
cambia pronto, aún hay tiempo y no dejes para después
quien está casado debe honrar el juramento
despeja de tu mente esa mancha de cobarde