Última Lembrança
Eu hei de amar-te sempre, sempre além da vida.
Eu hei de amar-te muito além do nosso adeus.
Eu hei de amar-te com a esperança já extinguida,
De que meus lábios possam ter os lábios teus.
Quando eu morrer permita deus que nesta hora,
Ouças ao longe o cantar da cotovia.
Será minh'alma que num canto triste chora
E nessa mágoa o teu nome pronuncia.
REFRÃO:
Eu viverei eternamente nos cantares,
Dos pobres loucos que dos versos fazem o ninho.
Eu viverei para a glória dos pesares,
Onde quase sucumbi nos teus carinhos
Eu viverei no violão que a noite tomba,
Ante a janela da silente madrugada.
Eu viverei como uma sombra em tua sombra,
Como poesia em teu caminho derramada.
Nem mesmo o tempo apagará nossos amores,
Que floresceram de uma ilusão febril e mansa.
Eu viverei como uma sombra em tua sombra,
Mas te levando em minha última lembrança.
Último Recuerdo
Siempre te amaré, más allá de la vida.
Siempre te amaré mucho más allá de nuestra despedida.
Te amaré con la esperanza ya extinta,
de que mis labios puedan tener tus labios.
Cuando muera, que Dios permita que en ese momento,
oigas a lo lejos el cantar del jilguero.
Será mi alma que en un canto triste llora,
y en esa pena pronuncia tu nombre.
CORO:
Viviré eternamente en las canciones,
de los pobres locos que hacen nido de versos.
Viviré para la gloria de los pesares,
donde casi sucumbí en tus caricias.
Viviré en la guitarra que cae la noche,
frente a la ventana de la silente madrugada.
Viviré como una sombra en tu sombra,
como poesía derramada en tu camino.
Ni siquiera el tiempo borrará nuestro amor,
que floreció de una ilusión febril y mansa.
Viviré como una sombra en tu sombra,
pero llevándote en mi último recuerdo.
Escrita por: Luiz Menezes