Last Pantomime
I spend six nights of seven days
In the mirror of the eyes
I dress and talc and concentrate
On scripted words trapped in my mind
A knocking at the door
A small and narrow floor
Leads me to the calling of my life
And I'm, I'm at my best again
‘Cause you came for me, you're hiding in the lights
Is there anybody out there?
The show, the show must go on again
Fading smiles behind the mask
Throw my heart, my heart on the stage again
Just a step out of the dark
A knocking at the door
A small and narrow floor
Leads me to the calling of my life
Will you stay the rest of time
Watching my last pantomime?
Give us more!
We want more!
When the curtain falls
I will fade and fall as well
When the curtain falls
I will fade and I'll let go
I'll let go
Don't let go
The show, the show must go on again
Fading smiles behind the mask
Throw my heart, my heart on the stage again
Just a step out of the dark
Última Pantomima
Paso seis noches de siete días
En el espejo de los ojos
Me visto, me talco y me concentro
En palabras escritas atrapadas en mi mente
Un golpe en la puerta
Un piso pequeño y estrecho
Me lleva al llamado de mi vida
Y estoy, estoy en mi mejor momento de nuevo
Porque viniste por mí, te escondes en las luces
¿Hay alguien ahí afuera?
El espectáculo, el espectáculo debe continuar
Sonrisas desvaneciéndose detrás de la máscara
Lanzo mi corazón, mi corazón al escenario de nuevo
Solo un paso fuera de la oscuridad
Un golpe en la puerta
Un piso pequeño y estrecho
Me lleva al llamado de mi vida
¿Te quedarás el resto del tiempo
Viendo mi última pantomima?
¡Danos más!
¡Queremos más!
Cuando caiga el telón
Yo también me desvaneceré y caeré
Cuando caiga el telón
Me desvaneceré y me dejaré llevar
Me dejaré llevar
No te sueltes
El espectáculo, el espectáculo debe continuar
Sonrisas desvaneciéndose detrás de la máscara
Lanzo mi corazón, mi corazón al escenario de nuevo
Solo un paso fuera de la oscuridad