It Was Me
Well there's no use hanging onto anything
That you can't take with you when you're gone
The wind at your heels, the shadow, so sweet
Of sentimental longing for the past
All these things un-captured, gone,
Or might have been
In the slow, dull dying of the day
I ponder on these things I've done
A heart I could have chosen not to break
But oh, I ran, I ran so easily
Casting no shadow in my wake
In chase, so manly;
Then I soon get bored
Oh honey, I'm such a flake
So the road won't rise to meet me as I go
And this feckless heart knows no reward
For all my lies, I apologise
It was me, it wasn't you.
And now I know.
But oh, I ran, I ran so easily
Casting no shadow in my wake
In chase, so manly;
Then I soon get bored
Oh honey, I'm such a flake
Still, it does no good for one to think of things
That you can't do anything about.
But in solitary hours I think of you now.
It was me, it wasn't you.
And now I know.
Fui Yo
No tiene sentido aferrarse a nada
Que no puedas llevar contigo cuando te hayas ido
El viento a tus espaldas, la sombra, tan dulce
De un anhelo sentimental por el pasado
Todas esas cosas sin capturar, se fueron,
O podrían haber sido
En la lenta y opaca muerte del día
Reflexiono sobre las cosas que he hecho
Un corazón que podría haber elegido no romper
Pero oh, corrí, corrí tan fácilmente
Sin dejar sombra a mi paso
Persiguiendo, tan varonil;
Luego pronto me aburro
Oh cariño, soy tan voluble
Así que el camino no se elevará para encontrarme mientras avanzo
Y este corazón sin rumbo no conoce recompensa
Por todas mis mentiras, pido disculpas
Fui yo, no fuiste tú.
Y ahora lo sé.
Pero oh, corrí, corrí tan fácilmente
Sin dejar sombra a mi paso
Persiguiendo, tan varonil;
Luego pronto me aburro
Oh cariño, soy tan voluble
Aún así, no sirve de nada pensar en cosas
Que no puedes cambiar.
Pero en horas solitarias pienso en ti ahora.
Fui yo, no fuiste tú.
Y ahora lo sé.