Nation's Plague
Born of the hatred, engendered by years of wars
Ruled by moribund servants, of avid ideologies
With empty words and promises
Our vanity left expired unconscious
Rotting in a nation's plague, consumed by a nation's plague
Injecting vermin in the feeble hearted
The search for light eradicated
Slaughter, massacre, torture, we will endure
Annihilate, obliterate, your tools impure
From the face of the earth alleged atrocities
We're compelled to submit to a madman's anomalies
Why live the life the accusers lead?
To walk their paths on nails unfreed
Rotting in a nation's plague, consumed by a nation's plague
This feeling of enslavement is so degrading
Our patience has fled our anger is raging
Revolution created by him
Burnt alive for this nation
When shall justice manifest?
Our souls trapped, laid to rest
Many will die and not see the day
Where envy is driven away
Perpetrated poverty
Onslaughts of a nation's plaque
Plaga de la Nación
Nacido del odio, engendrado por años de guerras
Gobernado por siervos moribundos, de ideologías ávidas
Con palabras vacías y promesas
Nuestra vanidad dejó expirar inconsciente
Pudriéndonos en la plaga de la nación, consumidos por la plaga de la nación
Inyectando gusanos en los débiles de corazón
La búsqueda de luz erradicada
Masacre, tortura, soportaremos
Aniquilar, exterminar, tus herramientas impuras
De la faz de la tierra, supuestas atrocidades
Estamos obligados a someternos a las anomalías de un loco
¿Por qué vivir la vida que los acusadores llevan?
Caminar por sus senderos en clavos sin liberar
Pudriéndonos en la plaga de la nación, consumidos por la plaga de la nación
Este sentimiento de esclavitud es tan degradante
Nuestra paciencia ha huido, nuestra ira está en llamas
Revolución creada por él
Quemados vivos por esta nación
¿Cuándo se manifestará la justicia?
Nuestras almas atrapadas, descansando en paz
Muchos morirán y no verán el día
Donde la envidia sea desterrada
Pobreza perpetrada
Embates de la plaga de una nación