/Turístico
Yo te confieso, desde que te vi me convertí en fanático
Yo nunca había visto una mujer tan fuera de lo típico
Me enamoraste con esa mirada y tu perfume mágico
Me causas pensamientos, que si te los digo, sonarán explícitos
Quedarme en el mismo lugar de siempre no aplica en mis hábitos
La última vez que yo entregué el amor me lo dejaron crítico
Y aunque mañana me voy de crucero por el mar Atlántico
Voy a volver a ti, porque pa' mí tu cuerpo es un lugar turístico
Yo no le meto corazón y tú tampoco deberías
Las cosas que son de una noche, no durarán toda la vida
Las luces de la habitación también con verte se prendían
Mi cama no tiene memoria, pero te recuerda todavía
Yo sé que esto no es saludable, pero me gusta que me hables
Pa' calentarte si estás fría
Pa' calentarte si estás fría
Come y te vas, no me gusta mirar atrás
Yo vivo el momento sin ver el final
Si se da, bien, si no, ¿qué más da?
Cada semana encuentro mi tal para cual
Es que así es esto, no es de ciencia, no me acomplejo
Pa' eso de cenar siempre, siempre estoy puesto
Si quieren quererme, me dejo
Si se enganchan, me alejo
Yo no le meto corazón y tú tampoco deberías
Las cosas que son de una noche, no durarán toda la vida
Las luces de la habitación también con verte se prendían
Mi cama no tiene memoria, pero te recuerda todavía
Yo sé que esto no es saludable, pero me gusta que me hables
Pa' calentarte si estás fría
Touristique
Je te confesse, depuis que je t'ai vue, je suis devenu fan
Je n'avais jamais vu une femme si hors du commun
Tu m'as envoûté avec ce regard et ton parfum envoûtant
Tu me fais penser à des choses, si je te les dis, ça va être explicite
Rester au même endroit de toujours, ça ne fait pas partie de mes habitudes
La dernière fois que j'ai donné de l'amour, ça m'a laissé dans un état critique
Et même si demain je pars en croisière sur l'Atlantique
Je reviendrai vers toi, car pour moi, ton corps est un lieu touristique
Je ne mets pas de cœur et toi non plus tu ne devrais pas
Les choses d'une nuit, ça ne dure pas toute la vie
Les lumières de la chambre s'allumaient rien qu'en te voyant
Mon lit n'a pas de mémoire, mais il te rappelle encore
Je sais que ce n'est pas sain, mais j'aime que tu me parles
Pour te réchauffer si tu es froide
Pour te réchauffer si tu es froide
Tu viens et tu t'en vas, je n'aime pas regarder en arrière
Je vis l'instant sans penser à la fin
Si ça se fait, tant mieux, sinon, qu'est-ce que ça peut faire ?
Chaque semaine, je trouve mon âme sœur
C'est comme ça, ce n'est pas de la science, je ne me complexe pas
Pour les dîners, je suis toujours partant
Si on veut m'aimer, je me laisse faire
Si ça s'accroche, je m'éloigne
Je ne mets pas de cœur et toi non plus tu ne devrais pas
Les choses d'une nuit, ça ne dure pas toute la vie
Les lumières de la chambre s'allumaient rien qu'en te voyant
Mon lit n'a pas de mémoire, mais il te rappelle encore
Je sais que ce n'est pas sain, mais j'aime que tu me parles
Pour te réchauffer si tu es froide.