395px

El camino a ninguna parte

Neue Regel

The Road to Nowhere

other broken sleep
As my mind replays parts of my dream
And as I recall the rain begins to fall
And I hear the sound of your voice calling
You speak my name
I am the one to blame
What have I become
My life has come undone
And it's drifting out there somewhere
What have I done
I know soon they will come
And they'll take me on the road to nowhere
I've got nowhere to run
So I'll just sleep
And let my mind replay another dream
And as towers fall I feel I've been reborn
Still I see a vision of your face burning
You speak my name
I am the one to blame
What have I become
My life has come undone
And it's drifting out there somewhere
What have I done
I know soon they will come
And they'll take me on the road to nowhere

El camino a ninguna parte

otro sueño roto
Mientras mi mente repite partes de mi sueño
Y al recordar la lluvia comienza a caer
Y escucho el sonido de tu voz llamando
Tú pronuncias mi nombre
Soy el culpable
¿En qué me he convertido?
Mi vida se ha desmoronado
Y está a la deriva en algún lugar
¿Qué he hecho?
Sé que pronto vendrán
Y me llevarán por el camino a ninguna parte
No tengo a dónde correr
Así que solo dormiré
Y dejaré que mi mente repita otro sueño
Y mientras las torres caen siento que he renacido
Aun así veo una visión de tu rostro ardiendo
Tú pronuncias mi nombre
Soy el culpable
¿En qué me he convertido?
Mi vida se ha desmoronado
Y está a la deriva en algún lugar
¿Qué he hecho?
Sé que pronto vendrán
Y me llevarán por el camino a ninguna parte

Escrita por: