Verdun 1916
Las aves ya no cantan sobre verdun
En las noches se escuchan los
Estruendos
Aun se escuchan los lamentos
Cuando furiosos soplan los vientos
Miles de tumbas es el recuerdo
De algo que no entiendo
No camines por verdun
La muerte acecha aún
Casi un millón de muertos
En una sola batalla
Hace ya ochenta años
Ya nadie recueda verdun
Los abuelos lloran aún
Batallas de los infiernos
El juego de los gobiernos
Ya nadie recuerda verdun
Ellos, jovenes, como tú, como yo
Son ahora almas en pena
Vivos soñaban con la paz
Pero la guerra los mató
Esto no es un cuento
Aqui nada me invento
La historia es cruda
Pero no es muda
Y yo pienso que la guerra
Es el culto a la ignorancia
Porque ya la tercera nos acecha
Y nadie se da cuenta
Miles de tumbas es el recuerdo
De algo que no entiendo
No camines por verdun
La muerte acecha aún
Verdun 1916
The birds no longer sing over Verdun
In the nights, the
Booms are heard
The cries are still heard
When the winds blow furiously
Thousands of graves are the reminder
Of something I don't understand
Don't walk through Verdun
Death still lurks
Almost a million dead
In a single battle
Eighty years ago
No one remembers Verdun
The grandparents still cry
Battles from hell
The governments' game
No one remembers Verdun
They, young ones, like you, like me
Are now restless souls
Alive, they dreamed of peace
But war killed them
This is not a tale
I don't make anything up here
The history is harsh
But not silent
And I think war
Is the worship of ignorance
Because the third one is already looming
And no one realizes
Thousands of graves are the reminder
Of something I don't understand
Don't walk through Verdun
Death still lurks
Escrita por: J. Mackenzie