The Longest Time
Come along
Through the longest time
I remember the time when
Dreams were no retreat at all
I remember the time when
Vision of the future
Didn’t fade
But still I deny the truth
There ain’t nothing that
Will remain
And still I deny the dreams
There ain’t nothing
We can’t change
‘Cause everything changes
I’ve waited for
The longest time
To let go
I don’t know, I’m not sure
Can you hear me breathing
I’ve waited for
The longest time
To move on
I don’t know, I’m not sure
Can you hear me breathing
I remember the time when
Colours didn’t look so grey
I remember the time when
Fear meant nothing
Now it’s pouring inside of me
Through the time
Of bleeding
Through the time
Of searching
Through the time of healing
For the sake of feeling
Can you hear me breathing
Everything changes
El Tiempo Más Largo
Ven
A través del tiempo más largo
Recuerdo el momento en que
Los sueños no eran una retirada en absoluto
Recuerdo el momento en que
La visión del futuro
No se desvanecía
Pero aún así niego la verdad
No hay nada que
Permanecerá
Y aún así niego los sueños
No hay nada
Que no podamos cambiar
Porque todo cambia
He esperado
El tiempo más largo
Para dejar ir
No sé, no estoy seguro
¿Puedes escucharme respirar?
He esperado
El tiempo más largo
Para seguir adelante
No sé, no estoy seguro
¿Puedes escucharme respirar?
Recuerdo el momento en que
Los colores no se veían tan grises
Recuerdo el momento en que
El miedo no significaba nada
Ahora está derramándose dentro de mí
A través del tiempo
De sangrar
A través del tiempo
De buscar
A través del tiempo de sanar
Por el bien de sentir
¿Puedes escucharme respirar?
Todo cambia