Living In Dog Years
Light the trip fantastic, light them up in sevens
Wrap my harlot graces, around my little finger
But still I am tired, like a sleepy wrinkled old man
Seems to stand to reason, I'm living life in dog years
Living, living life in dog years
Seven years to one here
Living in dog years
Needless on my entrance, wrapped together quickly
Exhausting chapter after chapter, still I'm reading
But still I am tired, like a sleepy wrinkled old man
Seems to stand to reason, I'm living life in dog years
Living, living life in dog years
Seven years to one here
Living in dog years
"The pain flows around", around around and around
Yeah made mistakes along the way
Seven times as many in small revelations
Saving all the best for last it seems
No time is wasted
Seven years to one
The pain flows around
Living, living life in dog years
Seven years to one here
Viviendo en años de perro
Enciende el viaje fantástico, enciéndelos en sietes
Envuelve mis gracias de ramera, alrededor de mi dedo chico
Pero aún así estoy cansado, como un viejo arrugado y somnoliento
Parece lógico, estoy viviendo la vida en años de perro
Viviendo, viviendo la vida en años de perro
Siete años en uno aquí
Viviendo en años de perro
Innecesario en mi entrada, envuelto rápidamente juntos
Capítulo tras capítulo agotador, aún sigo leyendo
Pero aún así estoy cansado, como un viejo arrugado y somnoliento
Parece lógico, estoy viviendo la vida en años de perro
Viviendo, viviendo la vida en años de perro
Siete años en uno aquí
Viviendo en años de perro
"El dolor fluye alrededor", alrededor y alrededor
Sí, cometí errores en el camino
Siete veces más en pequeñas revelaciones
Guardando lo mejor para el final parece
Ningún tiempo se desperdicia
Siete años en uno
El dolor fluye alrededor
Viviendo, viviendo la vida en años de perro
Siete años en uno aquí