The Piggy Bank's Gone, Nick!
The smashed glass
it's a mess
how'd they find my street I live on
and why'd they pick my fucking address?
What I had was what I lost
it didn't matter how much it cost
that's a crime
(cutting a loss)
SECURITY
(cutting a loss)
It's hard to beat feeling betrayed
by the streets you defend every day
but more important things are what makes us go on.
Still got my health, still got my cash
but they took what took a year to amass
I'm still alive, but the piggy bank's gone!
(cutting a loss)
SECURITY
(cutting a loss)
Hard to let go of things I only feel and see
I cannot realize all the things I really need
are all the things that can't be thieved
(cutting a loss)
SECURITY
(cutting a loss)
SECURITY
(the piggy bank's gone!)
¡Se fue la alcancía, Nick!
El vidrio destrozado
es un desastre
¿cómo encontraron la calle en la que vivo
y por qué eligieron mi maldita dirección?
Lo que tenía es lo que perdí
no importaba cuánto costara
eso es un crimen
(cortando pérdidas)
SEGURIDAD
(cortando pérdidas)
Es difícil vencer la sensación de traición
por las calles que defiendes todos los días
pero cosas más importantes son las que nos hacen seguir adelante.
Todavía tengo mi salud, todavía tengo mi dinero
tomaron lo que me llevó un año acumular
aún estoy vivo, ¡pero se fue la alcancía!
(cortando pérdidas)
SEGURIDAD
(cortando pérdidas)
Difícil dejar ir cosas que solo siento y veo
no puedo darme cuenta de que todas las cosas que realmente necesito
son todas las cosas que no pueden ser robadas
(cortando pérdidas)
SEGURIDAD
(cortando pérdidas)
SEGURIDAD
(¡se fue la alcancía!)
Escrita por: New Mexican Disaster Squad