Better Than Them
This is our town, this is Friday night
Dressed in our rags and our rage and our best
Piercing eyes looking for something
Anything, just anyone
Stare across the floors they begin to dance
Missing all the rhythms and the chosen right steps
And we laugh and we drink in our corner again
We're better than them (we're better than them)
We're better than them (we're better than them)
Divided we were born, divided we live
Divided we fall, yeah, divided we die
Still we tell ourselves over and over again
We're better than them (we're better than them)
We're better than them
With our hunger and our hatred
We all walk this town
With our fear and our weakness
Just holding on
With our doubt and our emptiness
And this cold, cold frown
We got to be so important
We'll put the whole damn world down
And we build the walls that we can hide behind
And our finest weapon is our poisoned pride
Here in this town where the jealousies burn
We're watching you (we're watching you)
And truth is only what we need it to be
To bring us survival through each and every day
Where nowhere is safe and nowhere is home
Just be cool (be cool)
And what was she wearing and what did he say
Who goes with who and what did they do?
Yeah, we tell ourselves over and over again
We're better than them (we're better than them)
We're better than them (we're better than them)
Mejores Que Ellos
Esta es nuestra ciudad, esta es la noche del viernes
Vestidos con nuestros harapos, nuestra rabia y lo mejor de nosotros
Ojos penetrantes buscando algo
Cualquier cosa, solo cualquier persona
Miramos a través de los pisos, comienzan a bailar
Perdiéndose todos los ritmos y los pasos correctos elegidos
Y reímos y bebemos en nuestro rincón de nuevo
Somos mejores que ellos (somos mejores que ellos)
Somos mejores que ellos (somos mejores que ellos)
Divididos nacimos, divididos vivimos
Divididos caemos, sí, divididos morimos
Aún así nos decimos una y otra vez
Somos mejores que ellos (somos mejores que ellos)
Somos mejores que ellos
Con nuestro hambre y nuestro odio
Todos caminamos por esta ciudad
Con nuestro miedo y nuestra debilidad
Solo aguantando
Con nuestra duda y nuestro vacío
Y este frío, frío ceño fruncido
Tenemos que ser tan importantes
Que haremos caer al mundo entero
Y construimos los muros detrás de los cuales podemos escondernos
Y nuestra mejor arma es nuestro orgullo envenenado
Aquí en esta ciudad donde arden las envidias
Te estamos observando (te estamos observando)
Y la verdad es solo lo que necesitamos que sea
Para asegurar nuestra supervivencia día a día
Donde ningún lugar es seguro y ningún lugar es hogar
Solo mantente tranquilo (mantente tranquilo)
Y ¿qué llevaba puesto ella y qué dijo él?
¿Quién va con quién y qué hicieron?
Sí, nos decimos una y otra vez
Somos mejores que ellos (somos mejores que ellos)
Somos mejores que ellos (somos mejores que ellos)