Shooting The Moon
All of the astronauts
Champagne in plastic cups waiting for the big hero to show
Outside the door he stands
His head in his hands and his heart in his throat
What can he tell 'em now? sorry i let you down , sorry it wasn't quite true
But don't get hung up on it
Just soldier on with it
Good luck with shooting the moon
Shooting the moon, shooting the moon, the moon ,shooting the moon
All of the principals, generals admirals and the podium lit with the spotlight
Crowd buzzes quietly waiting expectantly like it's opening night
What can he tell 'em now? sorry i let you down ,sorry it wasn't quite true
But don't get hung up on it , just soldier on with it
Good luck with shooting the moon
Shooting the moon ,shooting the moon , the moon ,shooting the moon
Disparando a la Luna
Todos los astronautas
Champán en vasos de plástico esperando al gran héroe que aparezca
Fuera de la puerta él está
Con la cabeza entre las manos y el corazón en la garganta
¿Qué les puede decir ahora? Perdón por decepcionarlos, perdón por no ser del todo cierto
Pero no se obsesionen con eso
Simplemente sigan adelante con ello
Buena suerte disparando a la luna
Disparando a la luna, disparando a la luna, la luna, disparando a la luna
Todos los directores, generales, almirantes y el podio iluminado con el foco
La multitud murmura en silencio esperando expectantes como si fuera noche de estreno
¿Qué les puede decir ahora? Perdón por decepcionarlos, perdón por no ser del todo cierto
Pero no se obsesionen con eso, simplemente sigan adelante con ello
Buena suerte disparando a la luna
Disparando a la luna, disparando a la luna, la luna, disparando a la luna