Krafty
Some people get up at the break of day
Gotta go to work before it gets too late
Sitting in a car and driving down the road
It ain't the way it has to be
But that's what you do to earn your daily wage
That's the kind of world that we're living in today
Isn't where you wanna be
And isn't what you wanna do
Just give me one more day (one more day)
Give me another night (just another night)
I need a second chance (second chance)
This time I'll get it right (this time I'll get it right)
I'll say it one last time (one last time)
I've got to let you know (I've got to let you know)
I've got to change your mind (I've got to change your mind)
I'll never let you go
You've got to look at life the way it oughta be
Looking at the stars from underneath the tree
There's a world inside and a world out there
With that on tv you just don't care
They've got violence, wars and killing too
All shrunk down in a two-foot tube
But out there the world is a beautiful place
With mountains, lakes and the human race
And this is where I wanna be
And this is what I wanna do
Just give me one more day (one more day)
Give me another night (just another night)
I need a second chance (second chance)
This time I'll get it right (this time I'll get it right)
I'll say it one last time (one last time)
I've got to let you know (I've got to let you know)
I've got to change your mind (change your mind)
I'll never let you go
Just give me one more chance (one more chance)
Give me another night (just another night)
With just one more day (one more day)
Maybe we'll get it right (you know I'll get it right)
I'll say it one last time (one last time)
I've got to let you know (I've got to let you know)
If I could change your mind (change your mind)
I'll never let you go
Krafty
Certaines personnes se lèvent à l'aube
Faut aller bosser avant qu'il ne soit trop tard
Assis dans une voiture, je roule sur la route
C'est pas comme ça que ça devrait être
Mais c'est ce qu'on fait pour gagner notre pain
C'est le genre de monde dans lequel on vit aujourd'hui
C'est pas là où tu veux être
Et c'est pas ce que tu veux faire
Donne-moi juste un jour de plus (un jour de plus)
Donne-moi une nuit de plus (juste une nuit de plus)
J'ai besoin d'une seconde chance (seconde chance)
Cette fois je vais bien faire (cette fois je vais bien faire)
Je vais le dire une dernière fois (une dernière fois)
Je dois te faire savoir (je dois te faire savoir)
Je dois te faire changer d'avis (te faire changer d'avis)
Je ne te laisserai jamais partir
Tu dois voir la vie comme elle devrait être
Regardant les étoiles sous l'arbre
Il y a un monde à l'intérieur et un monde dehors
Avec ça à la télé, tu t'en fous
Ils ont de la violence, des guerres et des meurtres aussi
Tout compressé dans un tube de deux pieds
Mais dehors, le monde est un bel endroit
Avec des montagnes, des lacs et la race humaine
Et c'est là où je veux être
Et c'est ce que je veux faire
Donne-moi juste un jour de plus (un jour de plus)
Donne-moi une nuit de plus (juste une nuit de plus)
J'ai besoin d'une seconde chance (seconde chance)
Cette fois je vais bien faire (cette fois je vais bien faire)
Je vais le dire une dernière fois (une dernière fois)
Je dois te faire savoir (je dois te faire savoir)
Je dois te faire changer d'avis (changer d'avis)
Je ne te laisserai jamais partir
Donne-moi juste une chance de plus (une chance de plus)
Donne-moi une nuit de plus (juste une nuit de plus)
Avec juste un jour de plus (un jour de plus)
Peut-être qu'on va bien faire (tu sais que je vais bien faire)
Je vais le dire une dernière fois (une dernière fois)
Je dois te faire savoir (je dois te faire savoir)
Si je pouvais te faire changer d'avis (changer d'avis)
Je ne te laisserai jamais partir
Escrita por: Stephen Morris, Dickin Bernard, Masafumi Gotoh, Phil Cunningham, Peter Hook