How You Been Lately
It's been a rough couple weeks, okay
It's been a rough couple years, okay, but
Nothing good ever came easy
Same hoodie every day, okay
Same movie every night, alright, but
Nothing good ever came easy
And it's been a minute since you been dancing
And the radio ain't playing your song no more, but
I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
No, it ain't that bad
Forgot the last time that you smiled só hard
You hurt your face from laughing
It was simpler then
And it's been a minute since you been dancing
And the radio ain't playing your song no more, but
I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
Yeah, you put your phone on snooze then you turn on the news
Take your nights without sleep and your whiskey neat
Then you rinse and repeat
At least you try anyway
But I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
I'm right there with you
C'mon tell me, how you been lately?
And it's been a minute since you been dancing
And the radio ain't playing your song
¿Cómo has estado últimamente?
Han sido un par de semanas difíciles, vale
Han sido un par de años difíciles, vale, pero
Nada bueno nunca llegó fácil
Mismo buzo todos los días, vale
Misma película todas las noches, está bien, pero
Nada bueno nunca llegó fácil
Y ha pasado un tiempo desde que bailaste
Y la radio ya no está tocando tu canción, pero
Estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
Estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
No, no es tan malo
Olvidaste la última vez que sonreíste tan fuerte
Te dolió la cara de tanto reír
Era más simple entonces
Y ha pasado un tiempo desde que bailaste
Y la radio ya no está tocando tu canción, pero
Estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
Estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
Sí, pones tu teléfono en silencio y enciendes las noticias
Pasas tus noches sin dormir y tu whisky solo
Luego enjuagas y repites
Al menos lo intentas de todos modos
Pero estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
Estoy justo ahí contigo
Vamos, dime, ¿cómo has estado últimamente?
Y ha pasado un tiempo desde que bailaste
Y la radio ya no está tocando tu canción