Love Song
いつまでもいっしょにいようねってふたりちかいあったけど
Itsu made mo issho ni iyou ne tte futari chikai atta kedo
ふたりのしあわせなじかんは ときをきざむのをやめた
Futari no shiawase na jikan wa toki wo kizamu no wo yameta
いま まちがいにきづいても ぼくのあやまちはけすことができない
Ima machigai ni kizuite mo boku no ayamachi wa kesu koto ga dekinai
きみのことおもうと いとおしさでむねがいたいよ
Kimi no koto omou to itooshisa de mune ga itai yo
いつかもしもまたぐうぜん どこかであえたら やりなおせるのなら
Itsuka moshi mo mata guuzen doko ka de aetara yari naoseru no nara
たとえなにがおきたってはなしたりはしない
Tatoe nani ga okitatte hanashitari wa shinai
きっときみよりもいいひとなんてもういない いまやっときづいた
Kitto kimi yori mo ii hito nante mou inai ima yatto kizuita
だからもういちどぼくのそばにいてくれないか
Dakara mou ichido boku no soba ni ite kurenai ka
めがさめてふとひだりをみても きみがいるわけなんてないよね
Me ga samete futo hidari wo mitemo kimi ga iru wake nante nai yo ne
きみのぬくもりのこるこのへいやに いられずまちへとあるく
Kimi no nukumori nokoru kono heiya ni irarezu machi he to aruku
たえきれぬこどくのなかで もうきみのことしかかんがえられない
Taekirenu kodoku no naka de mou kimi no koto shika kangaerarenai
もういちどだけぼくの ほんとうのきもちつたえたいよ
Mou ichido dake boku no hontou no kimochi tsutaetai yo
だからもしもまたぐうぜん どこかであえたらぼくはきみにいうよ
Dakara moshi mo mata guuzen doko ka de aetara boku wa kimi ni iu yo
じぶんかってでごめんね きみがいなきゃだめだよと
gjibun katte de gomen ne kimi ga inakya dame da yoh to
あえないじかんにくずれたあいのぶんだけきつくだきしめるから
Aenai jikan ni kuzureta ai no bun dake kitsuku dakishimeru kara
こんなわがままなぼくを ゆるしてくれないか
Konna wagamama na boku wo yurushite kurenai ka
あえないじかんにくずれたあいのぶんだけきつくだきしめるから
Aenai jikan ni kuzureta ai no bun dake kitsuku dakishimeru kara
たとえなにがおきたってはなしたりはしない
Tatoe nani ga okitatte hanashitari wa shinai
きっときみよりもいいひとなんてもういない いまやっときづいた
Kitto kimi yori mo ii hito nante mou inai ima yatto kizuita
だからもういちどぼくのそばにいてくれないか
Dakara mou ichido boku no soba ni ite kurenai ka
そしていつの日かきみとえいえんのあいのちかいを
Soshite itsu no hi ka kimi to eien no ai no chikai wo
Canción de Amor
Siempre estaremos juntos, eso es lo que prometimos cuando estábamos cerca
Pero el tiempo de felicidad juntos ha dejado de marcar
Incluso si me doy cuenta de mi error ahora, no puedo borrar mi culpa
Cuando pienso en ti, mi corazón duele de lo mucho que te quiero
Si alguna vez nos encontramos de nuevo por casualidad en algún lugar, y podemos arreglar las cosas
No importa lo que haya pasado, no hablaré de ello
Seguro que ya no hay nadie mejor que tú, finalmente me di cuenta
Así que, ¿podrías estar a mi lado una vez más?...
Aunque despierte y mire hacia la izquierda de repente, sé que no estarás ahí
No puedo quedarme en esta habitación donde queda tu calor, así que camino hacia la ciudad
Dentro de esta soledad insoportable, no puedo pensar en nada más que en ti
Solo quiero expresar una vez más mis verdaderos sentimientos
Así que si alguna vez nos encontramos de nuevo por casualidad, te lo diré
Lo siento por ser tan egoísta, pero si no estás, no sirve de nada
En el tiempo en que no podemos vernos, solo abrazaré fuertemente los restos de nuestro amor
¿Podrías perdonar a este yo tan caprichoso?...
En el tiempo en que no podemos vernos, solo abrazaré fuertemente los restos de nuestro amor
No importa lo que haya pasado, no hablaré de ello
Seguro que ya no hay nadie mejor que tú, finalmente me di cuenta
Así que, ¿podrías estar a mi lado una vez más?...
Y algún día, haremos un juramento de amor eterno juntos