395px

Está bien

Newsboys

It Is Well

When peace, like a river, attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, thou hast taught me to say,
It is well, it is well with my soul
It is well with my soul,
It is well, it is well with my soul

My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Praise the lord, praise the lord, o my soul!

It is well with my soul,
It is well, it is well with my soul.
It is well with my soul,
It is well, it is well with my soul
And, lord, haste the day when my faith shall be sight

The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the lord shall descend,
Even so, it is well with my soul
It is well with my soul,
It is well, it is well with my soul

Está bien

Cuando la paz, como un río, asista a mi camino
Cuando ruedan dolores como las olas de mar
Cualquiera que sea mi suerte, me has enseñado a decir
Está bien, está bien con mi alma
Está bien con mi alma
Está bien, está bien con mi alma

¡Mi pecado, oh, la felicidad de este glorioso pensamiento!
Mi pecado, no en parte, sino en conjunto
Está clavado en la cruz, y no lo soporto más
¡Alabado sea el Señor, Alabado sea el Señor, oh alma mía!

Está bien con mi alma
Está bien, está bien con mi alma
Está bien con mi alma
Está bien, está bien con mi alma
Y, Señor, date prisa el día en que mi fe se vea

Las nubes se vuelven hacia atrás como un pergamino
El triunfo resonará, y el señor descenderá
Aun así, está bien con mi alma
Está bien con mi alma
Está bien, está bien con mi alma

Escrita por: Horatio Spafford / Philip Bliss