O Vira
O gato preto cruzou a estrada
Passou por debaixo da escada
E, lá no fundo azul, na noite da floresta
A Lua iluminou a dança, a roda, a festa
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Vira, vira lobisomem
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Bailam corujas e pirilampos
Entre os Sacis e as fadas
E, lá no fundo azul (lá no fundo azul), na noite da floresta
A Lua iluminou a dança, a roda, a festa
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Vira, vira lobisomem
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Bailam corujas e pirilampos
Entre os Sacis e as fadas
E, lá no fundo azul, na noite da floresta
A Lua iluminou a dança, a roda, a festa
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Vira, vira lobisomem
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem, vira, vira
Der Wandler
Die schwarze Katze überquerte die Straße
Ging unter der Treppe hindurch
Und dort im blauen Grund, in der Nacht des Waldes
Erleuchtete der Mond den Tanz, den Kreis, das Fest
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle
Wandle, wandle zum Werwolf
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle
Eulen und Glühwürmchen tanzen
Zwischen den Sacis und den Feen
Und dort im blauen Grund (dort im blauen Grund), in der Nacht des Waldes
Erleuchtete der Mond den Tanz, den Kreis, das Fest
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle
Wandle, wandle zum Werwolf
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle
Eulen und Glühwürmchen tanzen
Zwischen den Sacis und den Feen
Und dort im blauen Grund, in der Nacht des Waldes
Erleuchtete der Mond den Tanz, den Kreis, das Fest
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle
Wandle, wandle zum Werwolf
Wandle, wandle, wandle
Wandle, wandle, wandle zum Mann, wandle, wandle