Cool but Dangerous
Even ever I admired you
For youre adventures and the things you've done
You tolde me the facts of life. You already have
Had sex with one of this drunken girls
At the time I masturbated first.
You smoked joints the time I'm sick of cigarettes
Your'e cool but you're dangerous
Then I started my cannabis flair.
You've driven around everywhere
With half a pound of cocaine in your car.
The days I dealed in bars
You have smuggled cars, full of money.
Yes you were the star
Your'e cool but you're dangerous
And every time you were in a jam,
you stayed so cool like the honest man
then a day, you've only said" I try something new!!"
A transvestite boutique,
called " sexual unique"
the last point in your life I tell about
Cool pero Peligroso
Siempre te admiré
Por tus aventuras y las cosas que has hecho
Me contaste las verdades de la vida. Ya has
Tenido sexo con una de esas chicas ebrias
Mientras tanto, yo me masturbaba por primera vez.
Fumabas porros mientras yo estaba harto de cigarrillos
Eres genial pero eres peligroso
Entonces comencé mi aventura con la marihuana.
Conducías por todas partes
Con media libra de cocaína en tu auto.
Los días en los que traficaba en bares
Tú contrabandeabas autos llenos de dinero.
Sí, eras la estrella
Eres genial pero eres peligroso
Y cada vez que estabas en aprietos,
te mantenías tan tranquilo como un hombre honesto
hasta que un día, solo dijiste '¡Voy a probar algo nuevo!'
Una boutique de travestis,
llamada 'único sexual'
el último punto en tu vida del que hablaré