Walking On Air
Tell me when does it stop raining
Tell me why don't you feel the same
and why don't you stop complainting?
I got no reason to blame
'cause I'm walking on air
Did I dissapoint you,
or have I ever treat you wrong?
You said it would going better on your own
And that you're happier since youre gone.
God he knows, god I swear it will be better the next time
And I'll build up a bridge by stars,
which should be a highway to your heart and to your soul
and I will sing until I'm hoarse.
I look to this old oak next to my house,
hear how the birds whistle there.
I keep my head, every morning new, into the rays of our golden sun
Because nothing else remains to be done.
And the day will come, maybe real soon, when I don't lift a finger
To get a contest for your heed.
You'll not stir me up and I won't give a fuck
I'll seethe with anger nevermore
Because there is no love to seed
Caminando en el aire
Dime cuándo dejará de llover
Dime por qué no sientes lo mismo
y por qué no dejas de quejarte?
No tengo razón para culpar
porque estoy caminando en el aire
¿Te decepcioné alguna vez,
o te traté mal?
Dijiste que estarías mejor sola
Y que eres más feliz desde que te fuiste.
Dios sabe, juro que la próxima vez será mejor
Y construiré un puente de estrellas,
que debería ser una autopista hacia tu corazón y tu alma
y cantaré hasta quedarme ronco.
Miro este viejo roble junto a mi casa,
oigo cómo los pájaros silban allí.
Mantengo la calma, cada mañana nueva, en los rayos de nuestro sol dorado
Porque no queda nada más por hacer.
Y llegará el día, tal vez muy pronto, en que no moveré un dedo
Para obtener una respuesta de tu atención.
No me alterarás y no me importará un carajo
No herviré de rabia nunca más
Porque no hay amor que sembrar